Translation of "Nehezen" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Nehezen" in a sentence and their japanese translations:

Nehezen lélegzett.

彼女は肩で息をしていた。

Nehezen kaptam taxit.

タクシーを拾うのに苦労した。

Nehezen emlékszik nevekre.

彼は名前を覚えるのが下手だ。

Nehezen tudok járni.

私はもうほとんど歩けない。

Nehezen tudunk kiállni magunkért.

思ったことをはっきり言うのは 難しいものです

Egyes szavak nehezen meghatározhatóak.

定義するのが難しい語もある。

Nehezen érthető az elképzelése.

彼の理論を理解するのは難しい。

Bizonyos szavak nehezen definiálhatóak.

定義するのが難しい語もある。

Nehezen megy a korcsolyázás.

私にとってスケートは難しい。

Nehezen megy az üzlet.

景気は悪いね。

Azt nehezen lehetett elhinni.

もう嘘みたいだったよ。

Nehezen szedem a levegőt.

- 呼吸がしにくいのです。
- 息苦しいんです。

Nehezen tudtam taxit szerezni.

タクシーを拾うのに苦労した。

Szemüvege nélkül nagyon nehezen lát.

彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。

Ez egy nehezen megválaszolható kérdés.

それは答えにくい質問だ。

Tom nehezen létesít emberi kapcsolatokat.

トムは社会的交流が苦手だ。

Nehezen jegyzi meg a neveket.

彼は名前を覚えるのが下手だ。

Ezért nehezen jönnek rá, hogy vezéregyéniségek.

だから女性が 自分にも指導力があって 現状から抜け出せるとか

Nehezen veszi észre a közelgő démonokat.

‎闇に潜む悪魔の姿も見えない

Nagyon nehezen mozgott. Lassan, nagyon gyengén.

‎かなり衰弱し 動きは遅く ‎体を引きずっていた

A frissen sült torta nehezen vágható.

焼きたてのケーキは容易に切れない。

Rájöttem, hogy nehezen tudom meggyőzni őt.

彼女を説得するのは難しいと分かった。

Nehezen tudom szavakba önteni a gondolataimat.

- 私は自分の考えをことばにあらわすのがむずかしい。
- 自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
- 自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。

Nehezen találtam meg az ön házát.

- 私はやっとのことで、あなたの家を見つけることができた。
- 私のやったことで、あなたの家を見つけることができた。

Nehezen tudtam jegyet szerezni a koncertre.

- コンサートのチケットは手に入れるのに苦労したんだよ。
- コンサートのチケットを手に入れるのに苦労した。

- Rossz a kézírása.
- A kézírása nehezen olvasható.

彼は字が下手だ。

A vidéki, távoli, nehezen elérhető hegyvidéki közösségekben lévőket

田舎の人里離れた山岳地帯の コミュニティの生徒と

A külföldiek nehezen szokják meg a japán ételeket.

外人が日本食に慣れることはむずかしい。

Az idős nő nehezen ment fel a lépcsőn.

その老婦人はやっとの事で階段を上った。

A törvényszövegekben gyakran nehezen érthető szavakat és kifejezéseket alkalmaznak.

法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。

Néhány gyerek könnyen, a többiek nehezen tanulják a nyelveket.

言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。

Vannak csillagok, melyek a puszta szem számára nehezen észrevehetőek.

肉眼ではほとんど見えない星もある。

- Nehezen jön ki vele az ember.
- Nehéz vele megtalálni a közös hangot.

彼は付き合いにくい男だ。

Ha egyszer már szert tettél egy rossz szokásra, nehezen tudsz megszabadulni tőle.

いったん悪い癖がつくと、容易に直すことは出来ない。

Úgy válasszon jelszót, hogy ön könnyen meg tudja jegyezni, de mégis nehezen kitalálható legyen.

パスワードは、覚えやすく、かつ推測されにくいものにしてください。

- Ezt a problémát nehezen tudnám megoldani.
- Ez a probléma nehéz nekem ahhoz, hogy megoldjam.

- 私にはこの問題を解くのは難しい。
- この問題を解くの、私には難しいな。