Translation of "Gondolat" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Gondolat" in a sentence and their japanese translations:

Csak egy gondolat:

これは ひとつのヒントですが

A gondolat szabad.

思想は自由だ。

Három gondolat, három ellentmondás.

3つのアイデアと3つの矛盾です

Belém hasított a gondolat:

すると ある考えが浮かびました

Még egy utolsó gondolat:

でも 忘れてはならないのは

- Nagyszerű ötlet!
- Remek gondolat!

そいつはいい考えだ。

Szóval itt egy radikális gondolat.

これは極端な意見かもしれません

Mert az információ feldolgozása maga a gondolat.

情報処理が 思考そのものだからです

Az első két gondolat megalkot egy mintát,

最初の2つで パターンが生まれます

Örömteli gondolat volt: „Hát itt van ő!”

‎彼女に再会したみたいで ‎うれしかった

A két gondolat között szembeötlő a különbség.

その二つの考えの対照は非常に際立っている。

- Ez nem rossz ötlet.
- Ötletnek nem rossz.
- Nem rossz elgondolás.
- Nem egy rossz gondolat.

- それも悪くないね。
- その考えは悪くない。

- Késő bánat, eb gondolat.
- Késő bánat, ebgondolat.
- Mi haszna sincs, ha sírunk a kiömlött tej miatt.
- Az utólagos megbánásnak nincs semmi értelme.
- Nincs értelme a múlton keseregni.

- 過去のことで嘆いても何の役にも立たないよ。
- 過ぎ去ったことを嘆いてもしょうがない。
- すんでしまったことをいつまでもくよくよしても始まらない。
- こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
- 覆水盆に返らず。