Translation of "Helyen" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Helyen" in a sentence and their italian translations:

Biztos helyen van.

Lei è un in luogo sicuro.

helyen vagy.

- Sei nel posto giusto.
- Siete nel posto giusto.
- È nel posto giusto.

Te biztos helyen vagy.

- Sei in un posto sicuro.
- Tu sei in un posto sicuro.
- È in un posto sicuro.
- Lei è in un posto sicuro.
- Siete in un posto sicuro.
- Voi siete in un posto sicuro.

Már sok helyen járt.

- È stato in molti posti.
- Lui è stato in molti posti.

A szokott helyen várlak.

Ti aspetterò al solito posto.

- Mennyi ideje dolgozol ezen a helyen?
- Mióta dolgozol ezen a helyen?

Da quanto tempo lavori in questo posto?

Nyilvános helyen gyakran megesik velem,

Spesso quando sono in pubblico,

Nem lehetek egyszerre két helyen.

Non posso essere in due posti diversi allo stesso tempo.

- Minek neked egy ilyen sötét helyen napszemüveg?
- Minek nektek ilyen sötét helyen napszemüveg?

- A cosa ti servono gli occhiali da sole in un posto così buio?
- A cosa vi servono gli occhiali da sole in un posto così buio?

Sajnos Tom rosszkor volt rossz helyen.

Sfortunatamente Tom era nel posto sbagliato al momento sbagliato.

Nem lehetek egy időben két helyen.

Non posso essere in due posti diversi allo stesso tempo.

Senki sem fog egy helyen ebédelni hajléktalanokkal."

La gente non vuole mangiare accanto a dei senzatetto."

A folyó sekély volt azon a helyen.

Il fiume era poco profondo in quel punto.

Minden évben egy másik helyen találom magam.

Ogni anno mi trovo in un luogo diverso.

Minek neked egy ilyen sötét helyen napszemüveg?

- A cosa ti servono gli occhiali da sole in un posto così buio?
- A cosa vi servono gli occhiali da sole in un posto così buio?
- A cosa le servono gli occhiali da sole in un posto così buio?

Ezzel szemben 30 éve 23 helyen dúlt háború;

Ma 30 anni fa, c'erano 23 guerre,

és csak egy néhány elszigetelt helyen található meg.

e si trova solo in alcuni posti speciali.

Mi lenne, ha legközelebb, amikor valami csodás helyen járnak,

E se la prossima volta vi trovaste in un luogo incantevole

Mivel oly sok helyen mi vagyunk a nélkülözhetetlen munkaerő,

e noi siamo stati i lavoratori essenziali in tanti posti

Valójában szerte a világon nagyon sokféleképpen és sok helyen

Ma il fatto è che in molti modi e posti diversi, in tutto il mondo,

Nem számítottam rá, hogy egy ilyen helyen találkozunk majd.

- Non mi aspettavo di vederti in un posto come questo.
- Io non mi aspettavo di vederti in un posto come questo.
- Non mi aspettavo di vedervi in un posto come questo.
- Io non mi aspettavo di vedervi in un posto come questo.
- Non mi aspettavo di vederla in un posto come questo.
- Io non mi aspettavo di vederla in un posto come questo.

Sosem hittem volna, hogy pont egy ilyen helyen találkozom vele.

Non mi sarei mai aspettato di incontrarla in un posto del genere.

Elegem van abból, hogy minden nap ugyanazon a helyen eszem.

- Sono stufo di mangiare nello stesso posto ogni giorno.
- Sono stufa di mangiare nello stesso posto ogni giorno.

- Ezen a helyen egy könyvkereskedés nem termelne elég hasznot ahhoz, hogy akár nullszaldós legyen.
- A könyvkereskedésnek ezen a helyen nem lenne akkora nyeresége , hogy fennmaradjon.

Una libreria in quella posizione non farebbe abbastanza soldi per sopravvivere.

Tartsd az összes gyógyszert olyan helyen, ahol a gyerekek nem tudnak hozzáférni!

- Tieni tutte le medicine fuori dalla portata dei bambini.
- Tenga tutte le medicine fuori dalla portata dei bambini.
- Tenete tutte le medicine fuori dalla portata dei bambini.

- A kötelesség lenne az első.
- A kötelességnek kellene az első helyen állnia.

Il dovere dovrebbe venire prima di tutto il resto.