Examples of using "SzÁjÁt" in a sentence and their german translations:
Öffnen Sie den Mund!
Er hat den Mund aufgemacht.
Dann öffnete sie endlich den Mund.
Sie hätte den Mund halten sollen!
Tom machte seinen Mund weit auf.
Die Ganoven steckten ihm einen Knebel in den Mund.
Niemand macht den Mund auf.
- Öffnen Sie den Mund!
- Mach den Mund auf.
- Mund auf!
- Öffne den Mund!
MIT VERBUNDENEN AUGEN UND GEKNEBELT
- Ich wünschte, Tom hielte einfach die Klappe.
- Ich wünschte, Tom hielte einfach mal die Fresse.
- Ich wünschte, Tom hielte einfach den Mund.
- Ich wünschte, Tom hielte einfach den Schnabel.
Der Löwe riss seinen Rachen weit auf und gähnte.
Wenn sie einmal zu reden anfängt, kann man sie nicht mehr bremsen.
Die Entführer knebelten Tom und sperrten ihn in einen Schrank.
Er öffnete den Mund, als wollte er etwas sagen, sagte aber nichts.
Wenn ich mich auf das, was eine Person sagt, konzentrieren will, schaue ich auf ihre Lippen.
Wenn Sie husten oder niesen, bedecken Sie den Mund mit der Ellenbeuge oder einem Taschentuch.
Tom hört nicht auf zu reden.
Endlich sagte einer was.
Ich wollte, dass meine Schwester endlich den Mund hält, doch sie kam immer mehr in Fahrt.
Wie sagte mein Zahnarzt?: „Nun machen Sie den Mund auf und beißen die Zähne zusammen!“.
Tom hat einen mit Schokolade verschmierten Mund.