Translation of "Szádat" in German

0.004 sec.

Examples of using "Szádat" in a sentence and their german translations:

Nyisd nagyra a szádat!

- Den Mund bitte weit öffnen.
- Mach deinen Mund weit auf.

Fogd be a szádat!

- Halt den Mund!
- Schweig still!

Nyisd ki a szádat!

- Mach den Mund auf.
- Mund auf!

Legalább a szádat befoghatnád!

- Zumindest könntest du deinen Mund halten!
- Du könntest wenigstens deinen Mund halten!

Ki ne nyisd a szádat!

Den Mund geschlossen halten!

Gondolkodj, mielőtt kinyitod a szádat!

Denk nach, bevor du den Mund aufmachst.

Gondolkozz, mielőtt kinyitod a szádat!

Erst denken, dann den Mund aufmachen!

- Túl sokat járatod a szádat.
- Fosod a szavakat.

Du sprichst zu viel.

- Nyisd ki a szádat!
- Tátsd ki a szád!

Öffne den Mund!

Takard el a szádat, amikor köhögsz, tüsszentesz vagy ásítasz!

Halte die Hand vor den Mund, wenn du hustest, niest oder gähnst.

Légy oly jó es fogd már be a szádat!

Sei so freundlich und halt die Klappe.

Fogd be a szádat, Tomi! Téged senki nem kérdezett.

Halt die Klappe, Tom! Dich hat keiner gefragt!

Miért nem fogod be már végre a tetves szádat!?

Warum hältst du nicht die verfickte Klappe?

Tomi, fogd már be öt percre a szádat, és figyelj!

Tom, jetzt halt bitte mal für fünf Minuten die Klappe und hör zu!

Fogd be a szádat es próbáld meg élvezni a csöndet!

Halt die Klappe und versuch, die Stille zu genießen!

Ha nem fogod be a szádat, kapsz egyet a szemed közé!

- Wenn du nicht ruhig bist, gebe ich dir eins auf die Nase!
- Wenn du nicht die Klappe hältst, dann setzt’s was auf die Nase.

Alig hagyta el egy hazugság a szádat, máris mondod a következőt.

Kaum hat eine Lüge deinen Mund verlassen, erzählst du schon die nächste.

- Elhallgass, te bolond!
- Fogod be a szádat, te szerencsétlen!
- Kuss, te hülye!

Halt den Rand, Idiot!

- Nyissa ki a száját!
- Tátsa ki a száját!
- Nyisd ki a szád!
- Nyisd ki a szádat!

- Öffnen Sie den Mund!
- Mach den Mund auf.
- Mund auf!
- Öffne den Mund!

- Nem tudnád csak egy pár percre befogni a szádat!?
- Nem tudnád pár percre befogni a lepénylesődet?

Kannst du nicht mal ein paar Minuten deine Klappe halten?!

- Fogd be a szád!
- Fogd be!
- Pofa be!
- Kussolj!
- Fogd be a pofád!
- Kussoljál!
- Kuss!
- Dugulj el!
- Pofád lapos!
- Kussolj el!
- Elhallgass te!
- Befogod a pofád!
- Elhallgassál nekem!
- Ne pofázz!
- Szádon lakat!
- Befogd a pofád!
- Elkussolj!
- Elhallgass!
- Fogod be a szádat!
- Nem hallgatsz el!
- Húzz bőrt a fogadra!

- Halt den Mund!
- Halt die Schnauze!
- Halt’s Maul!