Translation of "Gyerekei" in German

0.013 sec.

Examples of using "Gyerekei" in a sentence and their german translations:

- Tominak vannak gyerekei?
- Tamásnak vannak gyerekei?

Hat Tom Kinder?

- Betegek Tom gyerekei.
- Tom gyerekei betegek.

Toms Kinder sind krank.

Vannak gyerekei?

Hat er Kinder?

Nincsenek gyerekei.

Er hat überhaupt keine Kinder.

Vannak gyerekei.

Sie hat Kinder.

- Mi vagyunk a gyerekei.
- A gyerekei vagyunk.

Wir sind seine Kinder.

Neki nincsenek gyerekei.

Sie hat keine Kinder.

Tamásnak vannak gyerekei?

Hat Tom Kinder?

Tamásnak nincsenek gyerekei.

Tom hat keine Kinder.

Hány évesek a gyerekei?

- Wie alt sind Ihre Kinder?
- Wie alt sind deine Kinder?

Minden barátomnak vannak gyerekei.

Alle meine Freunde haben Kinder.

Tamásnak nem voltak gyerekei.

Tom hatte keine Kinder.

Marinak nem lehetnek gyerekei.

- Mary kann keine Kinder bekommen.
- Mary kann keine Kinder kriegen.

- Vannak gyerekei?
- Van gyereke?

Hat er Kinder?

- Vannak gyerekei.
- Van gyereke.

Sie hat Kinder.

- Vannak gyerekei?
- Van önnek gyereke?
- Gyermeke van?

Haben Sie Kinder?

Tom és Marie gyerekei szeretik az epret.

Die Kinder von Tom und Maria mögen Erdbeeren.

- Nincsen férje és gyerekei se.
- Nem házasodott meg és nincsen gyereke.
- Nem ment férjhez és nincsenek gyerekei.

Sie ist nicht verheiratet und hat keine Kinder.

Öt évvel ezelőtt Máriának még nem voltak gyerekei.

Vor fünf Jahren hatte Maria noch keine Kinder.

Nem akarta Mária, hogy a gyerekei apa nélkül nőjjenek fel.

Maria wollte nicht, dass ihre Kinder ohne Vater aufwachsen.

- Hány évesek a gyermekeid?
- Hány évesek a gyerekeid?
- Hány évesek a gyerekei?

- Wie alt sind Ihre Kinder?
- Wie alt sind deine Kinder?

- Vannak gyerekeitek?
- Vannak gyerekei?
- Van gyereked?
- Van önnek gyereke?
- Neked vannak gyerekeid?

- Habt ihr Kinder?
- Haben Sie Kinder?
- Hast du Kinder?

Łazarz gyerekei úgy gondolják, hogy anyjuk, Felicja a legszebb nő a világon.

Die Kinder von Łazarz denken, dass ihre Mutter Felicja die schönste Frau der Welt ist.

TANÁCS SZÜLŐK SZÁMÁRA: Ha az Ön gyermekei nyelvtanulás céljából használják a TATOEBÁ-t, kérjük, szánjon rá egy kis időt, hogy megkeresse azokat a szavakat, amelyeket nem szeretné, ha a gyerekei olvasnának - és ne legyen visszafogott! El sem fogja hinni, hogy mennyi mocskot tűrnek meg azon az alapon, hogy "a nyelv az már csak ilyen."

HINWEIS FÜR ELTERN: Falls Ihre Kinder TATOEBA für den Fremdsprachenerwerb nutzen wollen, nehmen Sie sich bitte die Zeit und suchen Sie nach beliebigen Wörtern Ihrer Wahl, welche Sie sie nicht lesen lassen mögen - und seien Sie nicht zimperlich! Sie wären erstaunt, welche sprachlichen Abgründe mit der Begründung "Sprache sei nun mal Sprache" unzensiert bleiben.