Translation of "Faluban" in German

0.010 sec.

Examples of using "Faluban" in a sentence and their german translations:

A faluban nincs villany.

Im Dorf gibt es keinen Strom.

A faluban nincsenek tolvajok.

Im Dorf gibt es keine Diebe.

- A fivérem egy kis faluban lakik.
- A bátyám egy kis faluban lakik.

- Mein Bruder lebt in einem kleinen Dorf.
- Mein Bruder wohnt in einem kleinen Dorf.

Tom egy kis faluban él.

Tom wohnt in einem kleinen Dorf.

Tom egy kis faluban lakik.

Tom wohnt in einem kleinen Dorf.

Tom a szomszéd faluban él.

Tom lebt im Nachbardorf.

A faluban öt szarvasmarha van.

Im Dorf gibt es fünf Rinder.

Egy eldugott nepáli faluban született.

Sie wurde in einem entlegenen Dorf in Nepal geboren.

Bátyám egy kis faluban lakik.

Mein älterer Bruder lebt in einem kleinen Dorf.

Egy kis faluban nőtt fel.

Er wuchs in einem kleinen Dorf auf.

Nincs vezetékes víz a faluban.

Es gibt kein Leitungswasser im Dorf.

Egykor, egy faluban élt egy öregember.

Es war einmal ein alter Mann, der in einem Dorf lebte.

Az öcsém egy kis faluban él.

Mein Bruder lebt in einem kleinen Dorf.

A faluban mindenki ismeri az orvost.

Jeder im Dorfe kennt den Arzt.

Tamás anyja ebben a faluban él.

Toms Mutter lebt in diesem Dorf.

Nálunk a faluban mindenki ismer mindenkit.

Bei uns im Dorf kennt jeder jeden.

Az elkövetőket elfogták a harmadik faluban.

Die Täter wurden im dritten Dorf erwischt.

Ebben a faluban van az iskolánk.

Unsere Schule befindet sich in diesem Dorf.

- A faluban mindenki ismeri őt.
- A falu minden lakója ismeri.
- Mindenki ismeri őt a faluban.

Jeder im Dorf kennt ihn.

Kancha serpa vagyok, és Namche faluban élek.

Mein Name ist Kancha Sherpa. Aus Namche.

Egy csinos lány lakik ebben a faluban.

Ein hübsches Mädchen lebte in dem Dorf.

A hír gyorsan elterjedt az egész faluban.

Die Neuigkeit verbreitete sich schnell im ganzen Dorf.

Azon a reggelen Mária körbement a faluban.

An diesem Morgen ging Maria eine Runde um das gesamte Dorf.

Akkoriban a család egy kis faluban élt.

Damals lebte die Familie in einem kleinen Ort.

A férfit az egész faluban jól ismerik.

Der Mann ist im ganzen Dorf gut bekannt.

- Ebben az istenverte faluban írástudatlan a legtöbb paraszt.
- Ebben az Isten háta mögötti faluban a legtöbb paraszt írástudatlan.

In diesem gottverlassenen Dorf sind die meisten Bauern Analphabeten.

A faluban korábban heves harcok törtek ki hajnal.

Vor Tagesanbruch brachen im Dorf schwere Kämpfe aus.

Már alszanak a faluban a gyerekek álomba merülve.

Schon schlafen die Kinder des Dorfes in Träumen versunken.

Hamar meg fogod szokni az életet a faluban.

Du wirst dich schnell an das Leben im Dorf gewöhnen.

Volt egyszer egy öregember, aki egy faluban élt.

Es war einmal ein alter Mann, der in einem Dorf lebte.

- Ebben a faluban születtem.
- Ez az a falu, ahol születtem.

Das ist das Dorf, in dem ich geboren wurde.

Volt egyszer egy kis faluban egy kislány, akit Zöldikének hívtak.

Es war einmal in einem kleinen Dorf ein kleines Mädchen, das Grünkäppchen hieß.

A kis békés faluban elkövetett brutális gyilkosság sokkolta a helyi lakosokat.

Die in dem friedlichen Dörfchen begangene brutale Mordtat schockierte die lokale Anwohnerschaft.

A kora-középkorban csaknem minden faluban volt olyan terület, melyet mindenki használhatott.

Im frühen Mittelalter gab es in fast jedem Dorf unserer Region eine Allmende.

Mindenki tudja a faluban, hogy Mari megcsalta Tomit Tomi szeretőjének a férjével.

Jeder im Dorf weiß, dass Maria Tom mit dem Mann seiner Liebhaberin betrogen hat.

Mindenki tudta a faluban, hogy a kovács fia a szabó lányát szereti.

Jeder im Dorf wusste, dass der Sohn des Schmieds die Tochter des Schneiders liebte.

A gázszerelő, mára már az ország leggazdagabb embere, egy faluban lakik a miniszterelnökkel.

Der Gasinstallateur, der gegenwärtig reichste Mann des Landes, und der Premier wohnen im selben Dorf.

Mindenki tudta a faluban, hogy Tomi nemi erőszakért ült, és nem pedig Kanadában dolgozott.

Jeder im Dorf wusste, dass Tom wegen Vergewaltigung im Gefängnis gesessen, und nicht in Kanada gearbeitet hat.

A faluban az a jó, hogy mindenki ismer mindenkit. És az a rossz, hogy mindenki ismer mindenkit.

Das Gute auf dem Dorf: Jeder kennt jeden. – Das Schlechte auf dem Dorf: Jeder kennt jeden.

Mivel Vaszilisza volt a legszebb az egész faluban, a mostohaanyja és annak két lánya irigyelték és utálták őt.

Weil Vasilissa die Allerschönste im ganzen Dorfe war, hassten und beneideten die Stiefmutter und deren beide Töchter sie.