Translation of "Elérjem" in German

0.003 sec.

Examples of using "Elérjem" in a sentence and their german translations:

- Korán indulok, hogy az első buszt elérjem.
- Korán indulok, hogy elérjem az első buszt.

Ich ging früh weg, um den ersten Bus zu bekommen.

Sietnem kell, hogy elérjem a vonatot.

Ich muss mich beeilen, damit ich den Zug noch erreiche.

Korán felkeltem, hogy elérjem az első vonatot.

Ich stand früh auf, um den ersten Zug zu nehmen.

Nagyon siettem, hogy elérjem az első vonatot.

Ich habe mich beeilt, um den ersten Zug zu nehmen.

Korán keltem, hogy elérjem az első vonatot.

Ich stand früh auf, um den ersten Zug zu nehmen.

A közlekedési baleset megakadályozta, hogy elérjem a vonatot.

Der Verkehrsunfall hinderte mich daran den Zug zu erwischen.

Korán el kell mennem, hogy elérjem a vonatomat.

Ich muss früh gehen, um meinen Zug zu bekommen.

Túl alacsony vagyok, hogy elérjem a legfelső polcot.

- Ich bin zu klein, um an das obere Regal zu kommen.
- Ich bin nicht groß genug, um das oberste Regal zu erreichen.

- Muszáj gyorsan kiérnem a pályaudvarra, hogy még az utolsó vonatot elérjem.
- Muszáj gyorsan kiérnem a pályaudvarra, hogy még elérjem az utolsó vonatot.

Ich muss schnell zum Bahnhof, um den letzten Zug noch zu bekommen.

Holnap jó korán fel kell kelnem, hogy elérjem a gépem.

Morgen muss ich in aller Frühe raus, um das Flugzeug zu kriegen.

- Siettem, hogy még elérjem a vonatot.
- Siettem, hogy le ne késsem a vonatot.

Ich beeilte mich, um den Zug nicht zu verpassen.

Túl alacsony voltam, hogy elérjem a felső polcot, úgyhogy megkértem Tomot, hogy vegye le nekem a könyvet.

Da ich zu klein war, um an das oberste Regalfach heranzukommen, bat ich Tom, mir das Buch zu geben.