Translation of "Egyiket" in German

0.005 sec.

Examples of using "Egyiket" in a sentence and their german translations:

Képtelenség megkülönböztetni az egyiket a másiktól.

Der eine ist unmöglich von dem anderen zu unterscheiden.

Nem ismerem egyiket sem az ikrek közül.

Ich kenne keinen der Zwillinge.

Először megettem az egyiket, aztán a másikat.

Erst aß ich einen und dann den anderen.

Ezek közül a férfiak közül egyiket sem ismerem.

Ich kenne keinen dieser Männer.

Egyiket sem kedvelem ezek közül a lemezek közül.

Ich mag keine dieser Platten.

Ábrahámnak hat gyermeke volt; az egyiket Izsáknak hívták.

Abraham hatte acht Kinder: Eines von diesen hieß Isaak.

Szükségem van egy ceruzára. Használhatom az egyiket a tieid közül?

Ich brauche einen Bleistift, kann ich einen von deinen benutzen?

Ő csak angolul és németül beszél. Én egyiket sem ismerem.

Er spricht lediglich Englisch und Deutsch. Das verstehe ich beides nicht.

— Teát vagy kávét fogyaszt szívesebben? — Egyiket sem. Inkább tejet iszom.

„Bevorzugen Sie Tee oder Kaffee?“ – „Weder noch. Ich bevorzuge Milch.“

- A pirosat vagy a kéket szereted? - Egyiket sem. A lila a kedvenc színem.

„Magst du lieber Rot oder Blau?“ – „Weder das eine noch das andere. Meine Lieblingsfarbe ist Violett.“

Tomi és Jani vicceket meséltek, egyiket a másik után, közben majd meghaltak a nevetéstől.

Tom und Johannes rissen einen Witz nach dem anderen und lachten sich halb tot dabei.

Mivel nem volt biztos benne, hogy melyik kérőhöz akar hozzámenni, a hercegnő habozott, és hol egyiket, hol másikat nevezte meg.

Unsicher, welchen Freier sie heiraten wollte, schwankte die Prinzessin und nannte einmal den einen, einmal den anderen.