Translation of "Angliában" in German

0.007 sec.

Examples of using "Angliában" in a sentence and their german translations:

- Ő Angliában él.
- Angliában él.

Er lebt in England.

Angliában született.

Sie wurde in England geboren.

- Jó nevelést kapott Angliában.
- Minőségi oktatásban részesült Angliában.

Er hat eine gute Ausbildung in England erhalten.

Sokfelé ellátogattam Angliában.

Ich habe viele Teile von England bereist.

Angliában fogunk élni.

Wir werden in England leben.

Van egy barátom Angliában.

- Ich habe einen Freund in England.
- Ich habe eine Freundin in England.

Mennyi ideig éltél Angliában?

Wie lange haben sie in England gelebt?

Jó nevelést kapott Angliában.

Er hat eine gute Ausbildung in England erhalten.

Angliában az időjárás gyakaran változik.

In England wechselt das Wetter oft.

Még soha nem voltam Angliában.

Ich war noch nie in England.

Van egy barátom, aki Angliában él.

Ich habe einen Freund, der in England lebt.

Van egy barátom, aki Angliában lakik.

Ich habe einen Freund, der in England lebt.

Amikor egyetemista voltam, hat hónapig Angliában tanultam.

Ich habe sechs Monate lang in England studiert, als ich Student war.

Miért csak Angliában sikerül korlátozni a király hatalmát?

Warum hat es nur England geschafft, die Macht des Königs zu beschränken?

Japánban a cseresznyefa az, ami Angliában a rózsa.

In Japan ist der Kirschbaum das, was in England die Rose ist.

Angliában a metrót undergroundnak hívják és nem subwaynek.

In Großbritannien nennt sich die U-Bahn "underground" und nicht "subway".

Az ipari forradalom első ízben Angliában ment végbe.

Die industrielle Revolution ereignete sich zuerst in England.

A milliárdos lánya a zsebpénzéből vásárolt egy kastélyt Angliában.

Die Milliardärstochter kaufte sich von ihrem Taschengeld ein Schloss in England.

- És mint sok kisvárosnak Angliában, ennek is meglehetősen hosszú története van.
- És mint sok kisvárosnak Angliában, ennek is meglehetősen nagy múltja van.

Und genau wie viele kleine Städte in England hat das eine ziemlich lange Geschichte.

Angliában azt mondják, hogy "olyan részeg, mint egy lord", Oroszországban viszont azt, hogy "olyan részeg, mint egy suszter".

In England sagt man „betrunken wie ein Lord“, in Russland dagegen „betrunken wie ein Schuhmacher“.

Szóval, a nép természetesen nem akar háborút. Miért akarná bármelyik szegény földműves az életét kockára tenni egy háborúban, amikor a legjobb, amit abból nyerhet, hogy ép csonttal hazatér? Természetes, hogy az egyszerű polgár nem akar háborút; sem Oroszországban, sem Angliában, sem Amerikában és még csak Németországban sem. Ez érthető. De végső soron egy ország vezetői azok, akik meghatározzák a politikát, és mindig egyszerű erre rávenni a népet; lehet az demokrácia, fasiszta diktatúra, parlamentarizmus vagy kommunista diktatúra. [...] Szavazással vagy anélkül a népet mindig rá lehet bírni, hogy a vezető parancsait kövessék. Ez teljesen egyszerű. Nem kell mást tenni, mint a néppel közölni, hogy megtámadtak minket, és felhánytorgatni a pacifistáknak, hogy nem szeretik eléggé a hazájukat és ezzel sodorják veszélybe az országot. Ez a módszer mindegyik országban működik.

Nun, natürlich, das Volk will keinen Krieg. Warum sollte auch irgendein armer Landarbeiter im Krieg sein Leben aufs Spiel setzen wollen, wenn das Beste ist, was er dabei herausholen kann, daß er mit heilen Knochen zurückkommt? Natürlich, das einfache Volk will keinen Krieg; weder in Rußland, noch in England, noch in Amerika, und ebenso wenig in Deutschland. Das ist klar. Aber schließlich sind es die Führer eines Landes, die die Politik bestimmen, und es ist immer leicht, das Volk zum Mitmachen zu bringen, ob es sich nun um eine Demokratie, eine faschistische Diktatur, um ein Parlament oder eine kommunistische Diktatur handelt. [...] Das Volk kann mit oder ohne Stimmrecht immer dazu gebracht werden, den Befehlen der Führer zu folgen. Das ist ganz einfach. Man braucht nichts zu tun, als dem Volk zu sagen, es würde angegriffen, und den Pazifisten ihren Mangel an Patriotismus vorzuwerfen und zu behaupten, sie brächten das Land in Gefahr. Diese Methode funktioniert in jedem Land.