Translation of "útra" in German

0.004 sec.

Examples of using "útra" in a sentence and their german translations:

Nászútként világkörüli útra mentek.

In ihren Flitterwochen machten sie eine Weltreise.

Marie világkörüli útra ment.

Maria begab sich auf eine Reise um die Welt.

Kora reggel útra kelt.

Er brach frühmorgens auf.

Egy évvel később útra keltem,

Wie dem auch sei: Ein Jahr, nachdem ich meine Reise begann,

Vezérelj minket a helyes útra.

- Leite uns auf rechtem Wege.
- Führe uns auf den richtigen Weg.

Mielőtt útra keltem, sokat ettem.

Bevor ich zur Reise aufgebrochen bin, habe ich viel gegessen.

Most már túl késő útra kelni.

Jetzt ist es zu spät, sich auf den Weg zu machen.

Egyszerű útra csak a gyengéket küldik.

Auf einfache Wege schickt man nur die Schwachen.

Még nem készültünk fel az útra.

Wir haben uns noch nicht auf die Reise vorbereitet.

A legénység felkészült a világűrbe vezető útra.

Die Mannschaft bereitete sich auf den Weltraumflug vor.

Tamás 2 óra 30-kor útra kelt.

Tom hat sich um 2.30 Uhr auf den Weg gemacht.

Az állomáson is tudsz venni könyvet az útra.

- Reiselektüre kannst du auch im Bahnhof kaufen.
- Auch im Bahnhof können Sie ein Buch für die Reise kaufen.

Szerintem túl fiatal ahhoz, hogy egyedül menjen világkörüli útra.

Er scheint mir zu jung zu sein, um allein auf Weltreise zu gehen.

Ezután útra keltem, és megkérdeztem több tucat bátor és különleges szervezőt,

Ich sprach mit Dutzenden von mutigen und ungewöhnlichen Gastgebern,

Hiszen fel kell készülni az útra, amiről nem fogok már visszatérni.

denn man muss sich auf die Reise ohne Wiederkehr vorbereiten.

Ez a teherautó sót szór az útra, hogy elolvadjon a hó.

Dieser Lkw streut zum Abtauen des Eises Salz auf die Straße.

Én a te helyedben alaposan átgondolnám, hogy rátérjek-e erre az útra.

Ich würde mir an deiner Stelle reiflich überlegen, ob ich den Weg wirklich einschlagen wollte.

- Már kora reggel útra keltünk.
- Korán reggel elindultunk már.
- Kora reggel már felkerekedtünk.

- Wir machten uns schon frühmorgens auf den Weg.
- Wir brachen bereits am frühen Morgen auf.

Az első dolog, ami Tomi listáján szerepelt, amiket magával akar vinni az útra, az a mobil töltője.

- Ganz oben auf Toms Reisepackliste steht das Ladegerät seines Mobiltelefones.
- Der erste Posten auf der Liste der Dinge, die Tom auf seine Reise mitnehmen wollte, war das Ladegerät für sein Mobiltelefon.

- Majd útra kelünk, ha elállt az eső.
- Elindulunk, ha eláll az eső.
- Elindulunk, ha abbamarad az esőzés.

Wir gehen los, wenn der Regen aufgehört hat.

- Mária egy japán útra gyűjti a pénzét.
- Mária takarékoskodik a pénzével, hogy elutazhasson Japánba.
- Mária spórol, hogy Japánba utazhasson.

- Maria spart Geld, um nach Japan zu gehen.
- Maria spart Geld für eine Japanreise.