Translation of "Menj" in French

0.008 sec.

Examples of using "Menj" in a sentence and their french translations:

- Lassabban menj!
- Lassabban menj.

Marche plus doucement.

Menj!

- Allons-y !
- Pars !
- Partez !
- Va !
- On y va !
- Vas-y !
- Allez-y !
- Marche !
- Bouge !

- Menj el!
- Menj innen!
- Takarodj!

- Va te faire foutre !
- Fous le camp !
- Pars !
- Dégage !
- Fous le camp !
- Pars d'ici.
- Va t'en !
- Disparais !
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

- Menj el!
- Menj el innét!

Allez-vous en !

- Menj zuhanyozni!
- Menj, zuhanyozz le!

Va prendre une douche !

- Menj a garázsba.
- Menj oda a garázshoz.
- Menj el a garázshoz.
- Menj a garázshoz!

Va au garage.

- Gyorsan menj haza!
- Menj haza gyorsan!

- Rentre vite à la maison.
- Va vite à la maison !

- Menj aludni!
- Feküdj le!
- Menj lefeküdni!

- Va dormir !
- Va au lit !
- Au lit !
- Allez au lit !
- File au lit !
- C'est l'heure d'aller au lit !
- Au dodo !
- Va te coucher !

- Kérlek, menj el!
- Kérlek, menj el.

S'il vous plaît, partez !

Menj kórházba!

Va à l'hôpital.

Menj iskolába!

- Va à l'école.
- Allez à l'école !

Menj előttem.

Marche devant moi.

Menj vissza.

Recule.

- Menj!
- Menjél!

- Va !
- Marche.
- Bouge !

Menj gyorsabban!

Va plus vite !

Menj busszal.

Prends le bus.

Menj busszal!

Prenez le bus.

Menj baseballozni.

Allons jouer au base-ball !

Menj átöltözni!

- Va te changer !
- Allez vous changer !

Menj bemelegíteni!

- Va t'échauffer !
- Allez vous échauffer !

Menj föl!

- Monte à l'étage.
- Va en haut.
- Allez en haut.

Menj be!

- Entrez !
- Entre.
- Entrez.

Menj aludni!

- Va dormir !
- Va au lit !

Menj orvoshoz.

- Va voir un médecin !
- Allez voir un médecin !

Menj Tomival!

- Va avec Tom.
- Allez avec Tom.

Lassan menj.

- Va doucement !
- Allez doucement !

Most menj!

- Va, maintenant.
- Allez-y maintenant.
- Vas-y maintenant.

Menj haza!

Rentre chez toi.

Lassan menj!

- Marchez doucement.
- Marchez lentement !
- Marche lentement !

Lassabban menj.

Marche plus doucement.

Menj el!

Décampe !

Menj aludni.

Va dormir !

Menj legózni.

Va jouer avec tes legos.

- Menj, mosakodj meg!
- Menj, és mosakodj meg!

Vas te laver !

- Menj, ahova csak akarsz.
- Menj, ahova csak szeretnél.

Tu peux aller où bon te semble.

Ugyan, menj már!

Oh, viens.

Menj csak előre!

Continue en avant.

Menj vissza dolgozni!

- Retourne au travail.
- Retournez au travail.

Menj a mezőre!

Va dans le champ.

Menj haza, most.

- Va chez toi, maintenant.
- Va chez nous, maintenant.
- Va à la maison, maintenant.
- Allez chez vous, maintenant.
- Allez à la maison, maintenant.

Menj egyenesen előre!

Va tout droit.

Menj a szobádba!

- Va dans ta chambre !
- Allez dans votre chambre !

Kérlek, ne menj!

Ne partez pas, s'il vous plaît.

Ne menj el!

- Ne pars pas !
- Ne partez pas !

Ne menj oda!

Ne va pas là.

Menj a picsába!

- Va te faire foutre !
- Dégage !
- Foutez le camp !
- Dégage !
- Disparais !
- Décampez !
- Décampe !

Menj tovább egyenesen!

- Continuez tout droit !
- Continue d'aller tout droit.

Menj mindennap sétálni.

- Promène-toi chaque jour.
- Promène-toi quotidiennement.

Menj vissza aludni!

Retourne dormir.

Menj, amikor akarsz!

Pars quand tu veux.

- Folytasd.
- Menj tovább!

- Allez !
- Vas-y.
- Va !
- Poursuis !
- Poursuivez !
- Passe devant !
- Allez-y !
- Continuez !
- Continue !
- Allez !
- Avance !
- Va de l’avant.

Menj aludni, Tom.

Va dormir, Tom.

Menj az ágyba!

- Va dormir !
- Va au lit !
- Au lit !
- Allez au lit !
- File au lit !
- Au dodo !
- Va te coucher !

Menj toronyiránt, egyenest!

Coupez tout droit, à travers champs!

Menj tovább egyenesen.

- Va tout droit.
- Allez tout droit !
- Va tout droit !

Menj ki, kérlek.

- Sors s'il te plaît !
- Sors s'il te plaît.

- Menj föl a hegyre.
- Menj föl te a hagyre.

Tu dois monter la colline.

Menj vissza a helyedre!

- Regagnez votre place.
- Retourne à ta place.

Menj ki a teremből!

- Sors de la classe.
- Sortez de la classe.

Menj át az úton!

- Traverse la rue.
- Traversez la rue.

Szeretném, hogy oda menj.

J'aimerais que vous y alliez.

Most menj a szobádba!

Va dans ta chambre, maintenant !

Javaslom, hogy vonattal menj.

- Je suggère que tu y ailles en train.
- Je suggère que vous y alliez en train.

- Állj félre!
- Menj arrébb!

- Bouge de là.
- Poussez-vous.
- Pousse-toi.
- Poussez-vous de là.

Menj vissza az ágyadba!

Retourne te coucher.

Kérlek, ne menj el!

- S'il te plaît, ne t'en va pas.
- S'il te plaît, ne pars pas.
- S'il vous plaît, ne vous en allez pas.
- S'il vous plaît, ne partez pas.

Kérlek, menj most azonnal!

- Partez sans délai, je vous prie !
- Pars sans délai, je te prie !

Ne menj be oda!

- Ne rentre pas là-dedans.
- Ne rentrez pas là-dedans.

- Keress fedezéket!
- Menj fedezékbe!

- Mets-toi à l'abri !
- Mettez-vous à l'abri !
- Couvrez-vous !

Menj vissza a szobádba!

- Retourne dans ta chambre !
- Retournez dans votre chambre !

Menj vissza a házba!

- Retournez dans la maison.
- Retourne dans la maison.

Menj és segíts Tamásnak.

Va aider Tom !

Menj el a borbélyhoz!

Va chez le barbier.

Azt akarom, hogy menj.

Je veux que vous partiez.

Menj, keltsd fel Tomot!

Allez réveiller Tom.

- Menj haza.
- Menjen haza.

Rentrez à la maison.

Menj, kérlek, a bankba!

S'il te plait, va à la banque.

Menj, és beszélj Tommal.

- Vas-y et parle à Tom.
- Allez-y et parlez à Tom.

Ne menj be konyhába!

Ne pénètre pas dans la cuisine !

Menj vissza az ágyba!

- Retourne au lit !
- Retournez au lit !

Menj, érezd jól magad!

- Amuse-toi bien.
- Vas-y, amuse-toi.

Kérlek, ne menj haza!

- Ne va pas chez toi, je te prie.
- N'allez pas chez vous, je vous prie.
- N'allez pas chez vous, je vous en prie.
- Ne va pas chez toi, je t'en prie.

Most azonnal menj ki!

- Sors tout de suite.
- Sortez tout de suite.

Menj föl a hajóra!

Monte dans le bateau !

Menj ki a konyhából!

Sors de la cuisine !

Ne menj olyan gyorsan.

Ne marche pas si vite.

Javaslom, feltétlenül menj oda.

Je te conseille absolument d'y aller.

Ne menj a szobámba!

Ne va pas dans ma chambre !

Menj végig rajta söprűvel.

Passe le balai.