Translation of "Közöd" in French

0.003 sec.

Examples of using "Közöd" in a sentence and their french translations:

- Semmi közöd hozzá.
- Nem tartozik rád.

- Ce ne sont pas tes affaires.
- Cela ne vous regarde pas.

- Ez nem a te dolgod.
- Semmi közöd hozzá.
- Ez nem az ön dolga.
- Ez nem tartozik önre.
- Ez nem tartozik rád.
- Közöd?
- Nincs közöd hozzá.

- Ce ne sont pas tes affaires.
- Ce ne sont pas vos affaires.
- Ce ne sont pas tes oignons.
- Ce ne sont pas vos oignons.

Mi közöd van ahhoz, hogy mit csinálok?

En quoi ce que je fais te concerne-t-il ?

- Ez nem a te dolgod.
- Semmi közöd hozzá.

- Ce ne sont pas tes affaires.
- Ce ne sont pas vos affaires.

Van bármi közöd ahhoz, hogy ki mit csinál a szabadidejében?

Est-ce que ça te regarde, quels sont les passe-temps d'autrui ?

- Miért folysz bele olyan dologba, ami egyáltalán nem tartozik rád?
- Miért avatkozol bele egy olyan ügybe, amihez semmi közöd sincs?
- Miért ütöd bele az orrodat abba az ügybe, amivel egyáltalán nincs semmi dolgod?

Pourquoi t'es-tu mêlé d'une affaire qui ne te regardait pas du tout ?