Translation of "Tiszta" in English

0.010 sec.

Examples of using "Tiszta" in a sentence and their english translations:

- A víz tiszta.
- Tiszta a víz.

- The water is clean.
- The water's clean.

- A lelkiismeretem tiszta.
- Tiszta a lelkiismeretem.

My conscience is clear.

- A házam tiszta.
- A házunk tiszta.

Our house is clean.

tiszta vízre,

clean water

Ez tiszta.

It's clean.

Ragyogóan tiszta.

It's abundantly clear.

Nagyon tiszta.

It's very clean.

Tiszta volt.

It was clean.

- Világos?
- Tiszta?

- Is that clear?
- Is it clear?

Tiszta meztelen.

He's stark naked.

Tom tiszta.

Tom is clean.

Ez tiszta?

Is it clean?

Tiszta vagyok.

I'm clean.

Tiszta arany?

- Is it fine gold?
- Is that pure gold?

- Tiszta nadrágot húzott.
- Tiszta nadrágot vett fel.

He put on clean trousers.

- Tiszta a lelkiismeretem.
- Nekem tiszta a lelkiismeretem.

My conscience is clear.

Nincsen tiszta ruha,

No clean cloth,

Ez tiszta arany?

- Is it fine gold?
- Is that pure gold?

Tiszta roncs vagyok.

I'm completely wrecked.

Tiszta a part.

The coast is clear.

Tiszta a part?

Is the coast clear?

A víz tiszta.

The water is pure.

Tiszta idióta vagy!

- You really are a jerk.
- You really are an idiot.

Tomi tiszta csődtömeg.

Tom is a complete loser.

Tom tiszta volt.

Tom was clean.

Az osztályterem tiszta.

The classroom is clean.

Ez tiszta hülyeség.

That's pure nonsense.

Tiszta a kád?

Is the bath clean?

Ez tiszta disznóság.

That's just low and atrocious.

Tiszta az ég.

The sky is clear.

Nincs tiszta tányér.

There are no clean plates.

Tiszta szívemből mondom.

I say this from my heart.

Tiszta a vizeletem.

My urine is clear.

Ez tiszta forrásvíz.

This is pure spring water.

Tiszta zizi vagyok.

I am just as nutty as a fruitcake.

Most tiszta vagyok.

I'm clean now.

Ez nem tiszta.

It's not clean.

Tiszta a konyha.

The kitchen is clean.

- Mari jegygyűrűje tiszta aranyból van.
- Mari jegygyűrűje tiszta arany.

Mary's wedding ring is made of pure gold.

De meglepően tiszta volt.

but she was surprisingly clean.

Tiszta víz kell Mongóliába,

And to bring fresh water to Mongolia,

Tiszta volt a lelkiismerete.

She had a clear conscience.

Ez az asztal tiszta.

This table is clean.

- Ez világos.
- Ez tiszta.

It's clear.

Ez a tiszta igazság.

- That's the absolute truth.
- That is the absolute truth!

Tiszta gyagyás a fószer!

That guy is totally nuts!

A konyha tiszta volt.

The kitchen was clean.

Minden tiszta vér volt.

Blood was everywhere.

A víz nem tiszta.

The water is not clean.

Tiszta a tó vize.

This lake's water is clean.

Nincs itt tiszta tányér.

There are no clean plates.

Kell egy tiszta kés.

I need a clean knife.

Legalább az ágynemű tiszta.

At least the sheets are clean.

Nem találok tiszta zoknit.

I can't find a clean pair of socks.

Tiszta lappal akarok kezdeni.

I want a fresh start.

- Az autó nem tiszta, hanem koszos.
- A kocsi nem tiszta, hanem koszos.

The car isn't clean but dirty.

"Egy pohár tej – tiszta fej."

"An apple a day keeps the doctor away."

tiszta ivóvíz, villamos áram stb.

clean drinking water, electricity, and so on.

Jelenleg ez pedig tiszta sor:

I mean, at this point, it's kind of a no-brainer,

Úgy tűnik, nincs tiszta evőeszközünk.

It looks like we have no clean silverware.

Öntsünk tiszta vizet a pohárba!

Let's face it.

Csak tiszta kézzel fogd meg.

Only take it if your hand's clean.

Tomi szobája nem volt tiszta.

Tom's room wasn't clean.

A napenergia egy tiszta energiaforrás.

Solar power is a clean source of energy.

Öntsünk tiszta vizet a pohárba.

- Let's talk turkey!
- Let's talk turkey.

A grafén tiszta szénből áll.

Graphene is a substance made from pure carbon.

Tiszta lepedőket terített az ágyakra.

She put clean sheets on the bed.

Eső után tiszta a levegő.

After it rains the air is fresh.

Tényleg tiszta szívből szeretsz engem?

Do you really love me from the bottom of your heart?

Tiszta törülköző a fiókban van.

The clean towels are in the drawer.

Van néhány tiszta csészéd is?

Have you also got a few clean cups?

Tom tiszta zoknit vett fel.

- Tom put on a pair of clean socks.
- Tom put a pair of clean socks on.

Tiszta üres volt a hűtő.

The fridge was completely empty.

- Tiszta időben láthatjuk a Fudzsi-hegyet a messzeségben.
- Tiszta időben elláthatunk a Fudzsiig.

On a clear day, we can see Mt. Fuji in the distance.

- Tiszta időben lehet látni a szigetet.
- Tiszta időben el lehet látni a szigetig.

When the weather is clear one can see the island.

Ahogy nekünk szükségünk van tiszta levegőre, úgy a halaknak is szükségük van tiszta vízre.

As we need fresh air, so fish need clean water.

- A ló csak tiszta vizet iszik.
- A ló csak a tiszta vizet issza meg.

The horse only drinks pure water.

- Ennek a folyónak a vize nagyon tiszta.
- Ebben a folyóban a víz nagyon tiszta.

The water in this river is very clean.

Mindegy, hogy a nő mennyire tapasztalt, egy tiszta fiatal férfi tiszta szerelmet fog élvezni.

No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.

Néha tiszta hülyének éreztük magunkat mellette.

and we felt like complete idiots compared to her sometimes.

Tiszta törölközővel szárazra törölte a babát.

She dried that baby with a clean towel.

- Tiszták a kezeid?
- Tiszta a kezed?

Are your hands clean?

Tiszta fejre van szükségünk az ügyhöz.

The occasion demands a cool head.

Tiszta sár volt Tomi, amikor hazajött.

Tom was covered in mud when he came home.

Fiatal volt, tiszta, vidám és naiv.

She was young, pure, joyful and naive.

Ennek a forrásnak a vize tiszta.

The water of this spring is pure.