Translation of "Szerelmem" in English

0.017 sec.

Examples of using "Szerelmem" in a sentence and their english translations:

Sajnálom, szerelmem.

I'm sorry, my love.

Bocsáss meg, szerelmem.

Forgive me, my love.

Jó reggelt, szerelmem!

- Good morning, my love.
- Good morning, honey.

Szerelmem, mi ez?

Love, what is that?

Ő az első szerelmem.

He's my first love.

Jó reggelt, szerelmem! Jól aludtál?

Good morning, baby! Did you sleep well?

Sára volt az első szerelmem.

Sarah was my first love.

Az irántad érzett szerelmem túlontúl erős.

My love for you is much too strong.

Ezt a gyűrűt szerelmem jeléül adom neked.

I give you this ring as a symbol of my love.

- Ő az első szerelmem.
- Életem első szerelme.

- She's my first love.
- She is my first love.

Szia kedvesem, szerelmem, kicsim, életem! Milyen napod volt?

Hi, my dear, my darling, my honey, my destiny. How was your day?

- Édesem, jól vagy?
- Szerelmem, jól vagy?
- Drágám, jól vagy?

Honey, are you OK?

- Jó éjt, drágám!
- Jó éjt, kedvesem!
- Jó éjt, szívem!
- Jó éjszakát, mókuskám!
- Jó éjt, szerelmem!

Good night, sweetheart.

- Mi a baj, drágám?
- Mi az, kedvesem?
- Mi az, szerelmem?
- Mi az, édesem?
- Mi az, drágám?

What's the matter, darling?

- Álmos vagy, csillagom?
- Álmos vagy, galambom?
- Álmos vagy, tubicám?
- Álmos vagy, kicsim?
- Álmos vagy, mókuskám?
- Álmos vagy, aranyom?
- Álmos vagy, macikám?
- Álmos vagy, édesem?
- Álmos vagy, bogaram?
- Álmos vagy, szívem?
- Álmos vagy, virágszálam?
- Álmos vagy, drágám?
- Álmos vagy, drágaságom?
- Álmos vagy, gyöngyvirágom?
- Álmos vagy, szerelmem?
- Álmos vagy, nyuszikám?
- Álmos vagy, madárkám?
- Álmos vagy, szívecském?
- Álmos vagy, tubarózsám?

Are you sleepy, honey?