Translation of "Mások" in English

0.016 sec.

Examples of using "Mások" in a sentence and their english translations:

Mások megítélése.

the judgement of others.

Mások kutyatakarók.

some of them had been used for the dog.

Mások gyűlölködnek.

They're hateful.

- Teszek a mások véleményére.
- Nem érdekel mások véleménye.

- I am indifferent to others' opinions.
- The opinions of others are all the same to me.

Mások szerint hülye,

Some people called him a moron.

Mások a válaszok.

The answers have changed.

Mit mondanak mások?

What will the others say?

De mások megérzik.

But others can sense it.

Nem mások munkájával,

Not even with other people's work,

Mások kigúnyolása, becsmérlése,

from mocking or belittling someone

Megsérti mások magánéletét.

He invades the privacy of others.

Tanulj mások hibáiból!

Learn from others' mistakes.

Úgy csinálják mások.

That's how it is done.

Mikor mások véleményére hallgatunk.

when you hear about the opinion of others.

Hogy mások útján járjunk.

to copy the path from someone else.

És mások iránt is.

And many others.

Ne foglalkozz mások magánügyeivel.

Don't interfere in private concerns.

Nem foglalkozik mások érzéseivel.

He pays no attention to others' feelings.

Egyesek jók, mások rosszak.

Some are good, others bad.

Jó mások hibából tanulni.

It's nice to learn to others' mistakes.

Egyesek napoztak, mások úsztak.

Some people were sunbathing, others were swimming.

Már mások a céljaid?

Have your goals changed?

Mások hibájából jó tanulni!

The fault of another is a good teacher.

Sami félt mások reakciójától.

Sami was worried about other people's reactions.

- Mind különbözőek.
- Mind mások.

They're all different.

- Azt hittem, hogy ti mások vagytok.
- Azt hittem, hogy mások vagytok.

I thought you were different.

- Teszek rá, mit gondolnak mások.
- Kicsit sem érdekel, hogy mások hogyan vélekednek.

I don't care what others think.

Mások pedig csak lineáris növekedésre.

and other people seem to kind of just create linear traction,

Amit mások egyébként sportnak hívnak.

which, by the way, they call a sport.

Elképesztő, mások is mennyire nyitottak.

And you'd be amazed how open other people are also.

Mások kigúnyolása, becsmérlése, maró élcelődés,

from mocking or belittling someone to teasing people in ways that sting,

Mások nevében pedig nem beszélhetek."

I can't speak for anybody else."

De mások is egyetértenek vele.

but also shared by others.

De egyúttal mások igazságáért is,

we're also fighting for justice

Mások szerint az egész államban.

some folks would even say in the state.

Néhány tévéműsor érdekes, mások nem.

Some TV programs are interesting, and others are not.

Néhányan gyalog, mások kerékpáron mentek.

- Some went on foot, and others by bicycle.
- Some went on foot, others by bicycle.

Tudom, hogy mi mások vagyunk.

I know we're different.

Állandóan törekednünk kell mások szolgálatára.

We must always try to serve others.

Tudom, hogy vannak mások is.

I know there are others.

Sokan mások is voltak ott.

There were many others.

Az öregember kerülte mások társaságát.

The old man kept to himself.

Nem vagyok jobb, mint mások.

I'm no better than anyone else.

- Miért vagyunk mások?
- Miért különbözünk?

Why are we different?

Mi ketten annyira mások vagyunk!

The two of us are so different.

Tamás megtette mások segítsége nélkül.

- Tom did that without anybody's help.
- Tom did that without anyone's help.

Számára mindegy, mit mondanak mások.

He is indifferent to what others say.

Nem kellene mások szerencsétlenségén viccelődnöd.

You shouldn't make jokes at the expense of others.

- Háborút viseljenek mások, te boldog Ausztria házasodj.
- Hadakozzanak csak mások, te boldog Ausztria házasodj!

Let others wage wars, you, fortunate Austria, marry.

Mégpedig, amikor mások védelmében emelnek szót.

That's when they advocate for others.

Valaki pénzt keres, mások meg sumákolnak."

Somebody's making money and somebody's covering something up."

Társadalmi lények vagyunk, érdekel mások viselkedése,

We're social people, we really care what other people are doing,

és nem mások határoznak meg engem.

and not about how other people perceive me.

Ha túllépünk mások iskolai rátermettségének kiértékelésén,

going beyond the evaluation of the scholastic aptitude of others

Ahogyan sokan mások is ezt teszik.

as so many of us do.

Valószínűleg szeretik nézni, ahogy mások ügyesen

you're probably going to like watching other people do it

De ahogy akadályokat gördítünk mások elé,

But just as we can put limits on others,

Mások csak most szembesülnek a kihívásokkal.

But for others, the trials are just beginning.

Mások szerint nagyon is rendben van.

others may think it's absolutely civil.

De az életem mindenképp bearanyozták mások.

but my life has certainly been enriched by other people.

Egyes virágok tavasszal, mások ősszel virágoznak.

Some flowers bloom in spring and others in autumn.

Egyesek kerékpárral, mások busszal mennek iskolába.

Some go to school by bicycle, others go by bus.

Felismerve mások sikereit, elzöldült az irigységtől.

Upon finding out about the others' success, she turned green with envy.

Ne várd, hogy mások gondolkodjanak helyetted!

Don't expect others to think for you!

Mindig botot tesz mások küllői közé.

She's always putting spokes in other people's wheels.

Ne foglalkozz azzal, mit mondanak mások.

Don't worry about what others say.

Egyesek minden nap fürdenek, mások nem.

Some people take a bath every day and others don't.

Egyesek pénzért írnak könyvet, mások élvezetből.

Some people write books for money, others for pleasure.

Adok arra, amit mások gondolnak rólam.

I care what other people think of me.

Könnyű félreérteni mások cselekedeteit és szándékait.

It's easy to misinterpret the actions and intentions of others.

- Nem foglalkozom én azzal, hogy mások mit gondolnak rólam.
- Nem érdekel, mások mit gondolnak rólam.

- I'm not interested in what others think about me.
- I don't care what others think about me.

- Nem érdekel, hogy mások mit gondolnak az öltözködésemről.
- Nekem mindegy, hogy mások mit gondolnak az öltözködésemről.

I don't care what people think about the way I dress.

Ne foglalkozzunk azzal, hogy mások mit gondolnak.

Let go of what other people think.

Hat. Ne hasonlítgassuk mások tapasztalatát a magunkéhoz!

Number six: Don't equate your experience with theirs.

"Nos – mondta Einstein –, most mások a válaszok."

"Well," said Einstein, "the answers have changed."

Majd azt látjuk, hogy mások költöznek oda.

we see others come in.

és történetemet mások is olvashatják és hallhatják,

and where my story, read or heard by another person,

Így én magam sem, mint sokan mások,

So I, like maybe, maybe many of you,

Nem kartonfigurák, akiket mások életének hátterébe állítottak.

Not cardboard cutouts that stood in the background of someone else's.

"Mi jók vagyunk, mások rosszak” időszak volt.

We are the good guys and they are the bad guys, period.

De mások is bujkálnak a jég alatt.

But there are others hiding within the ice.

Egyesek a nyarat szeretik, mások a telet.

Some people like summer, and others like winter.

Egyesek fogadni, mások kikísérni jöttek a barátaikat.

Some have come to meet their friends and others to see theirs off.

Ne üsd az orrodat a mások dolgába.

Don't pry into the affairs of others.

Egyesek szerint szereteten, mások szerint fegyelmen alapszik.

Some think it is based on love, others on control.

Tomnak néha nehézségei vannak mások érzéseinek megértésével.

Tom sometimes has trouble understanding other people's feelings.

Sok gyermeke közül egyesek jók, mások rosszak.

Some of her children are good, some are bad.

Engedély nélkül mások magánleveleibe nem olvashatsz bele!

You shouldn't read people's private letters without permission.

Teszek rá magasról, mások mit gondolnak rólam.

I don't care a damn what people think of me.

Egyesek a baseballt szeretik, mások a futballt.

Some people like baseball, others like soccer.

Tom gyakran rosszul ejti ki mások nevét.

- Tom often mispronounces people's names.
- Tom often pronounces people's names incorrectly.

Miért foglalkozik azzal, hogy mit gondolnak mások?

Why do you care what other people think?

Nem szeretem, ha mások fogdossák a cuccaimat.

I don't like other people touching my stuff.

Nem szeretem, ha mások fogdossák a dolgaimat.

I don't like other people touching my things.

Nem szabad a nézeteinket lenyomni mások torkán.

We should not impose our opinions on other people.

Nem tudom, mit tegyek, és mások sem.

I don't know what to do and neither does anyone else.

Kettő: az ember hatalmat birtokolhat mások meglátása szerint.

The second, you seem powerful in the eyes of others.