Translation of "Mindegy" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Mindegy" in a sentence and their dutch translations:

- Teljesen mindegy.
- Tök mindegy.

Het is allemaal hetzelfde!

Na mindegy.

Maar hoe dan ook.

Köszönöm, mindegy!

Dank u, hetzelfde.

- Tökmindegy!
- Mindegy!

- Om het even.
- Het zal wel.

Nekem mindegy.

Met mij is het makkelijk.

Áh, mindegy.

Ach, wat dan ook.

Mindegy, mi.

- Wat dan ook.
- Alles wat je maar wilt.

- Mindegy, ki.
- Bárki.
- Akárki.
- Teljesen mindegy, hogy ki.

Wie dan ook.

Nekem teljesen mindegy.

Het is me om het even.

Mindegy, honnan jött.

Het maakt niet uit waar hij vandaan komt.

- Tökre mindegy nekem.
- Engem aztán nem érdekel.
- Ez nekem aztán édes mindegy!
- Tök mindegy!

Het kan me geen barst schelen.

Mindegy, ez is haladás.

We boeken vooruitgang.

Nekem mindegy, mi történt.

- Het maakt me niet uit wat er gebeurt.
- Het kan me niet schelen wat er gebeurt.

Vagy ne. Végül is mindegy.

Of niet, dat is prima.

Mindegy, hova, csak bent legyen.

Het maakt niet uit waar. Ergens.

De ez talán mindegy is.

Maar misschien is dat niet zo erg.

- Nekem aztán mindegy!
- Nekem nyolc.

Het maakt me niet uit.

Nekem mindegy, mit mondanak az emberek.

Het interesseert me niet wat de mensen zeggen.

Oda kell mennem, mindegy, mit gondolsz.

Ik moet daarheen, wat je er nu ook over denkt.

- Nekem mindegy, hogy ő jön-e vagy sem.
- Nekem mindegy, hogy jön-e vagy sem.

Het maakt mij niet uit of hij wel of niet komt.

Mindegy, hogy szavakkal, gesztusokkal, rajzzal fejezték ki,

En of ze het nou vertelden met woorden of gebaren of tekeningen,

A fizikatanáromnak mindegy, hogy járok-e az órákra.

Het maakt mijn natuurkundeleraar niet uit als ik de lessen verzuim.

Nem mindegy, milyen tettre; a nekünk kellő, helyes tettre.

Niet zomaar stappen -- maar de juiste stappen voor ons.

Mindegy, hogy otthon vagyunk, iskolában vagy munkában vagy a politikában,

Waar we ook zijn, thuis of op school of op werk of in de politieke arena,

- Szarok rá!
- Nekem aztán tök mindegy!
- Felőlem aztán!
- Teszek rá!

Het kan me geen reet schelen.

Mindegy, hogy állításaidnak mennyi az értelme, mindig van valaki, aki ellentmond.

Hoe zinnig uw uitspraken ook zijn, altijd zal er iemand zijn die u tegenspreekt.

Teljesen mindegy, hogy a macska fekete vagy fehér, amíg megfogja az egeret.

Het maakt niet uit of de kat zwart is of wit, als ze maar muizen vangt.

- Mindenütt jó, de legjobb otthon.
- Mindegy, hogy hová mész, sehol sem olyan jó, mint otthon.

- Waar ge ook gaat, nergens is het zo mooi als thuis.
- Waar je ook heen gaat, het zal nooit zo goed zijn als thuis.

- Fütyülök rá.
- Nekem mindegy.
- Nem érdekel.
- Felőlem!
- Bánom is én!
- Mit bánom én!?
- Leszarom.
- Tőlem aztán!

- Dat zal me een worst zijn.
- Mij maakt het niet uit.
- Dat maakt mij niets uit.
- Dat kan mij niets schelen.
- Het kan me niet schelen.
- Het maakt me niet uit.
- Het interesseert me niet.