Translation of "Gyönyörű" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Gyönyörű" in a sentence and their dutch translations:

- A virág gyönyörű.
- Gyönyörű a virág.

De bloem is mooi.

Gyönyörű kép.

Het is zo mooi.

Ez gyönyörű.

Het is mooi.

Ő gyönyörű!

- Zij is zeer mooi.
- Ze is erg knap.
- Zij is knap.

Mary gyönyörű.

Maria is beeldschoon.

Görögország gyönyörű.

Griekenland is prachtig.

- A te nyakláncod gyönyörű.
- Gyönyörű a nyakláncod.

- Uw halsketting is prachtig.
- Jouw halsketting is prachtig.

Milyen gyönyörű virág!

Wat een prachtige bloem!

Gyönyörű ruhákat visel.

Ze draagt mooie kleren.

Micsoda gyönyörű kert!

- Wat een prachtige tuin.
- Wat een leuke tuin.

Gyönyörű esküvő volt.

Het was een prachtige bruiloft.

Gyönyörű kezeid vannak.

- Je hebt mooie handen.
- Je hebt prachtige handen.

Gyönyörű nap volt.

Het was een mooie dag.

Gyönyörű hajad van.

Je hebt mooie haren.

A judaizmus gyönyörű.

Het jodendom is mooi.

- Szép vagy.
- Gyönyörű vagy.

- Ge zijt mooi.
- Jij bent mooi.
- Jullie zijn mooi.
- Je bent mooi.

- Milyen szép!
- Milyen gyönyörű!

Wat mooi!

- Mária szép.
- Mary gyönyörű.

Maria is mooi.

Ez egy gyönyörű öltöny.

Dat is een mooi pak.

Ez a kastély gyönyörű.

Dit kasteel is mooi.

Egy gyönyörű városban lakunk.

We wonen in een mooie stad.

A haja hosszú és gyönyörű.

Haar haar is lang en prachtig.

A Fudzsi hegy gyönyörű naplementekor.

De berg Fuji ziet er mooi uit bij zonsondergang.

A vörös rózsák gyönyörű virágok.

Rode rozen zijn mooie bloemen.

- Milyen gyönyörű ház!
- Milyen szép ház!

- Wat een mooi huis!
- Wat een prachtig huis!

- Ezek szép virágok.
- Ezek gyönyörű virágok.

Dit zijn mooie bloemen.

Olyan gyönyörű vagy, mint egy cseresznyevirág.

Je bent zo mooi als de bloesem van een kerselaar.

Nézzék csak ezeket a gyönyörű, lenyűgöző lényeket.

Kijk eens naar deze prachtige, fascinerende schepsels.

Gyönyörű, globális felvételeket készítenek, mint ez itt,

en maken mooie, mondiale visualisaties zoals deze,

Egy gyönyörű templom áll ott a dombon.

Daar staat een prachtige kerk op de heuvel.

- A szülővárosom nagyon szép.
- A szülővárosom gyönyörű.

Mijn geboortestad is heel mooi.

Ebben a könyvben sok gyönyörű illusztráció van.

In dat boek staan veel mooie illustraties.

Mondtam már neked, hogy mennyire gyönyörű vagy?

Heb ik jullie al gezegd hoe mooi jullie zijn?

- Ez a kert gyönyörű.
- Szép kis kert!

Deze tuin is prachtig.

Szerencsés vagy, hogy ebben a gyönyörű városban születtél.

Je hebt geluk dat je in deze mooie stad op de wereld bent gekomen.

Ne higgyük, hogy létezik az egészség gyönyörű, tökéletes állapota,

en dat je ophoudt te geloven in stralende, perfecte gezondheid

- Szép vagy.
- Gyönyörű vagy.
- Csodálatosan nézel ki.
- Fess vagy.

Je bent mooi.

És persze elfogadtam, mert azon túl, hogy Costa Rica gyönyörű,

Natuurlijk zei ik ja, want Costa Rica is niet alleen mooi,

Nappal a napot látjuk, éjjel a holdat és a gyönyörű csillagokat.

Overdag zien we de felle zon, en 's nachts zien we de bleke maan en de mooie sterren.

- Ez a rózsa nagyon szép.
- Nagyon szép ez a rózsa!
- Gyönyörű ez a rózsa!

Die roos is heel mooi.