Translation of "Nincsenek" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Nincsenek" in a sentence and their arabic translations:

Nincsenek falak!

لا توجد جدران

Nincsenek épületalapok;

لا يوجد أساسات،

Nincsenek barátaim.

لا أملك أصدقاء.

Nincsenek tetoválásaim.

ليست لديّ أوشام.

Nekem nincsenek kisgyerekeim,

ليس لدي أطفال صغار السن.

Ők nincsenek készen.

هم ليسوا مستعدين.

Még nincsenek itt.

ليسوا هنا حتى الآن.

Nincsenek óriási pénzügyi stresszhelyzeteim.

وليست لدي ضغوط مالية كبيرة.

Ők még nincsenek itt.

ليسوا هنا حتى الآن.

Városaink, közösségeink azonban nincsenek felkészülve.

إن مدننا ومجتمعاتنا غير مستعدة.

A legtöbben nincsenek olyan állapotban.

والكثير غير أصحّاء بما يكفي للسفر.

Hogy őszinte legyek, nincsenek céljaim.

لأكون صريحة معكم، لم يَكن لديّ أهداف،

- Nincsenek véletlenek.
- Nem léteznek véletlenek.

لا وجود للصدف !

Odamegy és kijelenti, hogy nincsenek egyedül.

التقى بهم وأخبرهم أنهم ليسوا وحدهم.

Nincsenek illúzióim arról, mindez hogyan hangzik.

وأنا لست حائرة حول حكمي هذا.

Ez becsapós kérdés. Mivel nincsenek csatornák.

إنه سؤال دقيق. سوف لا يكون ثمة صرف.

és az emberek nincsenek hozzászokva a dühünkhöz.

‫والناس غير مرتاحين لغضبنا،‬

A tulajdonságaim, amik ma nincsenek, talán megvolnának,

كانت لتزداد تلك الصفات، وهو ما لست عليه اليوم، كنت سأصبح كذلك لو أنّني لم أعش

Ez tényleg nagyon jó hír, mert zombik nincsenek.

وهذا حقًا خبر سار لأن الزومبي ليسوا حقيقيين.

Nincsenek szavaim arra a kékségre, ami elém tárult.

ولكني أعجز عن وصف اللون الأزرق الذي شاهدته

Nincsenek mellette a szülei, hogy taníthassák. Egyedül van.

‫ليس لديها أم أو أب ليعلّماها أي شيء.‬ ‫إنها بمفردها.‬

Mert úgy éreztem, azt jelenti, nincsenek értékeim, sem jövőm.

لأنني شعرت أن معني ذلك هو أنه لا قيمة لي ولا مستقبل.

Mi van azokkal, akiknek nincsenek olyan forrásai, mint nekünk?

ماذا عن هؤلاء الذين لا يملكون المصادر التي نملكها؟

De a másság kezelésére és a befogadásra nincsenek varázseszközeink.

ولكن لا يوجد عصا سحرية لتصحيح التنوع والشمول.

Azt mondja: "Elnézést, de szerintem, ezek a számok így nincsenek rendben."

تقول: "آسفة، لكن لا أظن أن الأرقام صحيحة."

De a legtöbb embernek nincsenek olyan jó megérzései, mint hiszik magukról.

لكن أغلب الناس ليسوا بديهيين كما يظنون.

Azt hiszem, mind tudjuk, a németek és az oroszok nincsenek jóban Amerikával.

تصوّرتُ أنّ الألمانيّين والروسيين كانوا يحاربون الأمريكيّين،

A leopárd hétszer jobban lát a sötétben, mint a disznók... akik nincsenek tudatában a közelgő veszélynek.

‫بصرها الليلي‬ ‫أفضل من بصر الخنازير بـ7 مرات.‬ ‫إنها جاهلة لما يتربص بها من خطر.‬

Nincsenek gyermekeim... nem szeretem az örökösödési törvényeket, ha meg az államra hagyom, ott van a bürokrácia,

لأنّه ليس لديّ أطفال... ولا تروق لي قوانين الميراث، وإن تركت الأمر للدولة، فستتدخّل البيروقراطية،

- Nincsen férje és gyerekei se.
- Nem házasodott meg és nincsen gyereke.
- Nem ment férjhez és nincsenek gyerekei.

هي عزباء وليس لديها أطفال.