Translation of "Problems" in Turkish

0.049 sec.

Examples of using "Problems" in a sentence and their turkish translations:

- Ihr seid Teil des Problems.
- Du bist ein Teil des Problems.
- Sie sind ein Teil des Problems.
- Ihr seid ein Teil des Problems.

Sorunun bir parçasısın.

Das ist Teil des Problems.

Bu, sorunun bir parçası.

Dies ist der Kern des Problems.

Bu, sorunun özüdür.

Die Lösung des Problems dauerte drei Jahre.

Sorunun çözümü üç yıl sürdü.

Ich war mir des Problems nicht bewusst.

Ben sorunun farkında değildim.

Das ist nur ein Teil des Problems.

Bu sadece problemin bir parçası.

Tom ist sich des Problems wohl bewusst.

Tom sorunun tamamen farkındadır.

Tom ist sich des Problems voll bewusst.

Tom tamamen problemin farkında.

- Danke für Ihre Hilfe bei der Lösung des Problems!
- Danke für deine Hilfe bei der Lösung des Problems!
- Danke für eure Hilfe bei der Lösung des Problems!

Problemi çözmemize yardım ettiğin için teşekkür ederim.

Das ist der Kern des Problems, oder nicht?

Zaten esas mesele de bu değil mi?

Er kam endlich auf eine Lösung seines Problems.

Sonunda kendi sorununa bir çözüm buldu.

Ich kann nicht die Ursache des Problems ausmachen.

Sorunun kaynağını bulamıyorum.

Das ist nur ein kleiner Teil des Problems.

Bu problemin sadece küçük bir parçası.

Tom bat Mary wegen des Problems um Rat.

Tom sorun hakkında Mary'nin tavsiyesi istedi.

- Mach dir keine Sorgen wegen eines solchen belanglosen Problems.
- Machen Sie sich keine Sorgen wegen eines solchen unwichtigen Problems.

Böyle önemsiz bir sorun hakkında endişelenmeyin.

- Hinsichtlich der Lösung des Problems waren wir unterschiedlicher Meinung.
- Wir waren unterschiedlicher Meinung, was die Lösung des Problems anging.

Biz, sorunun çözümüne gelince farklılık gösterdik.

Für die Lösung des Problems benötigte ich fünf Minuten.

Sorunun çözümü beş dakikamı aldı.

Hinsichtlich der Lösung des Problems waren wir unterschiedlicher Meinung.

Biz, sorunun çözümüne gelince farklılık gösterdik.

Waren Sie wegen dieses Problems auch bei anderen Ärzten?

Bu konuyla ilgili başka bir doktorla da görüştünüz mü?

- Tom hat sich den Kopf über eine Lösung des Problems zerbrochen.
- Tom hat sich den Kopf zerbrochen über eine Lösung des Problems.

- Tom soruna bir çözüm için çok fazla düşünüyor.
- Tom soruna bir çözüm için kafa patlatıyor.

Eine Lösung des Problems war schwieriger, als wir angenommen hatten.

Sorunun çözümü beklediğimizden daha zordu.

Wir müssen jemanden beauftragen, dass er sich dieses Problems annehme.

Bu sorunu çözmek için birini işe almamız gerekir.

Ich denke nicht, dass das die Ursache des Problems ist.

Soruna neden olan şeyin bu olduğunu sanmıyorum.

Tom widmete sein Leben der Suche nach einer Lösung des Problems.

- Tom soruna bir çözüm bulmak için hayatını adadı.
- Tom probleme bir çözüm bulmak için hayatını adamış.

Zur Lösung des Problems können weder Klagen noch Tränen einen Beitrag leisten.

Ne şikayet ne de gözyaşları, problemi çözmeye katkıda bulunabilir.

Hast du dich schon entschieden, wie du sich des Problems annehmen willst?

Bu sorunla nasıl ilgileneceğine önceden karar verdin mi?

Wenn du nicht auf die Lösung dieses Problems kommst, frag deinen Lehrer.

- Bu soruyu çözemiyorsanız; öğretmeninize sorun.
- Bu soruyu çözemiyorsan; öğretmenine sor.

- Es ergab keinen Sinn, wie sie das Problem erklärte.
- Ihre Erläuterung des Problems ergab keinen Sinn.

Sorunla ilgili açıklaması mantıksızdı.

- Die Arbeiter haben das Problem mit vereinten Kräften gelöst.
- Die Arbeiter taten sich zur Lösung des Problems zusammen.

İşçiler sorunu çözmek için birleştiler.

- Dies ist die beste Methode, um das Problem zu lösen.
- Dies ist der beste Weg zur Lösung des Problems.

Bu problemin en iyi çözümü bu.

Sein Aufsatz gab nur eine oberflächliche Analyse des Problems, daher war es eine richtige Überraschung für ihn, als er die beste Note in der Klasse bekam.

Onun denemesi, sorunun sadece yüzeysel bir analizini yaptı, bu yüzden sınıfta en yüksek notu aldığında ona gerçekten büyük bir sürpriz olmuştu.