Translation of "Meldete" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Meldete" in a sentence and their turkish translations:

Tom meldete sich krank.

Tom iş yerinden hastalık izni aldı.

Tom meldete sich freiwillig.

Tom gönüllü oldu.

Tom meldete das niemals den Behörden.

Tom bunu asla otoriteye bildirmedi.

- Tom meldete sich.
- Tom kam hervor.

Tom öne geldi.

Er meldete seinen Unfall der Polizei.

O, kazasını polise bildirdi.

Fast die ganze Klasse meldete sich.

Neredeyse tüm sınıf ellerini kaldırdı.

- Tom hob die Hand.
- Tom meldete sich.

Tom elini kaldırdı.

Sue meldete sich im Royal Hotel an.

Sue Royal Hotel'e giriş yaptı.

Tom meldete sich als Freiwilliger für die Mission.

Tom görev için gönüllü oldu.

Tom meldete sich, um eine Frage zu stellen.

Tom bir soru sormak için elini kaldırdı.

Ich meldete der Polizei den Diebstahl meines Wagens.

Polise arabamın çalındığını bildirdim.

Tom war der Letzte, der sich freiwillig meldete.

En son Tom gönüllü oldu.

- Der Student meldete sich.
- Der Student hob die Hand.

Öğrenci elini kaldırdı.

- Die Studentin meldete sich.
- Die Studentin hob die Hand.

Öğrenci elini kaldırdı.

- Ich habe mich freiwillig gemeldet.
- Ich meldete mich freiwillig.

Gönüllü oldum.

- Niemand meldete sich freiwillig.
- Niemand hat sich freiwillig gemeldet.

Hiç kimse gönüllü olmadı.

- Tom meldete sich bankrott.
- Tom hat sich bankrott gemeldet.

- Tom iflas başvurusunda bulundu.
- Tom iflas ettiğini açıkladı.

- Wer hat sich freiwillig gemeldet?
- Wer meldete sich freiwillig?

Kim isteyerek yaptı?

Ich meldete mich freiwillig, um mit diesen Grafiken zu arbeiten.

Duvardaki grafiklerle etkileşime girmek için gönüllü oldum

Ich rief ihn an, aber es meldete sich ein Mädchen.

Onu aradım ama bir kız telefona cevap verdi.

Tom war der erste, der sich freiwillig als Helfer meldete.

Tom yardım etmeye gönüllü olan ilk kişiydi.

Als der Lehrer mit Lesen fertig war, meldete sich ein Schüler.

Öğretmen okumayı bitirdiğinde bir öğrenci elini kaldırdı.

An diesem Tag meldete sich eine dieser Mütter freiwillig und ernährte alle Kinder

o gün o annelerden bir tanesi gönüllü olur ve bütün çocukların karnını doyururdu

- Tom setzte sich endlich telefonisch mit Maria in Verbindung.
- Tom meldete sich endlich telefonisch bei Maria.

Tom sonunda Mary ile telefonla temas kurdu.

- Er hob die Hand, um eine Frage zu stellen.
- Er meldete sich, um eine Frage zu stellen.

Bir soru sormak için elini kaldırdı.

- Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand.
- Weil sie eine Frage stellen wollte, meldete sie sich.

O bir soru sormak istedi, bu yüzden elini kaldırdı.

Ich rief sie an, um ihr mitzuteilen, dass sie ihr Telefon bei mir vergessen hatte, doch sie meldete sich nicht.

Telefonunu evimde unuttuğunu söylemek için onu aradım ama o cevap vermedi.