Translation of "Hundert" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Hundert" in a sentence and their turkish translations:

- Zähle bis hundert!
- Zählen Sie bis hundert!

Yüze kadar say.

- Zählen Sie von eins bis hundert!
- Zählt von eins bis hundert!
- Zähle von eins bis hundert!
- Zähl von eins bis hundert!

1'den 100'e kadar say.

- Toms Auto hat hundert Pferdestärken.
- Toms Wagen hat hundert Pferdestärken.

Tom'un arabasının 100 beygir gücü var.

Lasst hundert Blumen blühen!

Yüz çiçek açsın!

Ich habe hundert Pesos.

Benim yüz pezom var.

Hundert Dollar sind nichts.

Yüz dolar bir şey değildir.

Tom schafft hundert Liegestütze.

Tom 100 şınav çekebiliyor.

- Hundert Dollar decken alle eure Reisekosten.
- Hundert Dollar decken alle deine Reisekosten.
- Hundert Dollar decken alle Ihre Reisekosten.

100 dolar yolculuk için tüm giderlerini karşılayacaktır.

- Wenige Menschen werden hundert Jahre alt.
- Kaum jemand wird hundert Jahre alt.

- Az sayıda kişi yüz yaşına kadar yaşar.
- Çok az kişi yüz yaşına kadar yaşıyor.

- Dieser Wagen hat über hundert PS.
- Dieser Wagen hat über hundert Pferdestärken.

Bu arabanın yüz beygirden fazla gücü vardır.

Zu hundert Prozent erfolgreich wären,

yüzde yüz başarılı olsalar dahi,

Das war ein Hundert-Dollarschein.

O, bir yüz dolarlık banknottu.

Ein Jahrhundert hat hundert Jahre.

Bir asır yüz yıldır.

Ich brauche nur hundert Dollar.

Sadece yüz dolara ihtiyacım var.

Ich kann bis hundert zählen.

100'e kadar nasıl sayılacağını biliyorum.

Wir gingen weitere hundert Meter.

Biz yüz yarda daha yürüdük.

Hundert Dekaden ergeben ein Millennium.

Yüz tane on yıl, bir milenyum yapar.

Diese Firma hat hundert Angestellte.

Bu firmanın yüz çalışanı vardır.

Er hat hundert Dollar gespart.

O, yüz dolar tasarruf yaptı.

Er hatte nur hundert Dollar.

Onun sadece 100 doları vardı.

Es waren mindestens hundert Leute anwesend.

En azından 100 kişi katıldı.

Hundert Jahre nennt man ein Jahrhundert.

Yüz yıla bir asır denilir.

Kaum jemand wird hundert Jahre alt.

Çok az insan yüz yaşına kadar yaşar.

In diesem Fall hundert Euro, bitte.

Bu durumda, 100 € lütfen.

Ein Dollar ist gleich hundert Cent.

Bir dolar yüz sente eşittir.

Das ist über hundert Jahre alt.

Onun yaşı yüz yıldan fazla.

Ich kann höchstens hundert Dollar zahlen.

Sadece en fazla 100 dolar ödeyebilirim.

Ich habe heute hundert Dollar ausgegeben.

Bugün 100 dolar harcadım.

Es waren mindestens hundert Leute da.

En azından mevcut yüz kişi vardı.

Meine Großmutter väterlicherseits ist hundert geworden.

Babamın tarafından anneannem yüz yaşına girdi.

Es waren hundert Leute im Saal.

Salonda yüz kişi vardı.

Das wird mindestens hundert Pesos kosten.

Bu en az yüz pezoya mal olacak.

Tom macht jeden Morgen hundert Rumpfbeugen.

Tom her sabah 100 mekik çeker.

Das Gebäude ist hundert Meter hoch.

Bina yüz metre yüksekliğindedir.

- Er hat hundert Dollar auf sein Sparkonto eingezahlt.
- Er zahlte hundert Dollar auf sein Sparkonto ein.

Tasarruf hesabına 100 dolar yatırdı.

- Ich versprach, ihnen jährlich hundert Griwna zu geben.
- Ich versprach, ihnen jährlich hundert Hrywen zu geben.

Onlara yılda yüz hrivna vermeyi vaat ettim.

- Tom ist im nächsten Jahr hundert Jahre alt.
- Tom wird im nächsten Jahr hundert Jahre alt.

Tom gelecek yıl yüz yaşında olacak.

Diese kosten jeweils mehrere hundert Millionen Dollar!

büyük bir gemiye

Mein Sohn kann jetzt bis hundert zählen.

Oğlum şu an yüze kadar sayabiliyor.

Wenige Menschen leben länger als hundert Jahre.

Az insan, yüz yıldan daha uzun yaşar.

Er hat nicht mehr als hundert Dollar.

Onun 100 dolardan daha fazla parası yok.

Sie hat nicht mehr als hundert Dollar.

Onun en fazla yüz doları var.

Dieses Haus wurde vor hundert Jahren gebaut.

Bu ev yüz yıl önce inşa edildi.

Tom musste hundert Stunden gemeinnützige Arbeit verrichten.

Tom 100 saat kamu hizmeti yapmak zorundaydı.

Kannst du auf Französisch bis hundert zählen?

Fransızca yüze kadar sayabilir misin?

Tom ist etwa hundert Millionen Dollar wert.

Tom yaklaşık yüz milyon dolar değer.

Ich habe dir das hundert Mal gesagt.

Sana onu yüz kez söyledim.

Ich bin mir nicht hundert Prozent sicher.

Yüzde yüz kesin emin değilim.

Ich habe lediglich hundert Yen bei mir.

Yanımda yüz yenden daha fazla yok.

Tom war zu hundert Prozent meiner Meinung.

Tom benimle yüzde yüz aynı fikirde.

Ich stimme Tom zu hundert Prozent zu.

Tom'la yüzde yüz aynı fikirdeyim.

Maria hat mehr als hundert Paar Schuhe.

Mary'nin yüz çiftten fazla ayakkabısı var.

Hundert Menschen wurden bei einem Zugunglück verletzt.

Tren kazasında yüz kişi yaralandı.

Wir sind einen Hundert-Meter-Sprint gelaufen.

Biz yüz metre koştuk.

Gute Freunde gibt es einen unter hundert.

İyi arkadaşlar yüzde birdir.

Tom verschickt am Tag über hundert Textnachrichten.

Tom günde yüzden fazla mesaj gönderiyor.

- Der Untergang der Titanic ist jetzt hundert Jahre her.
- Hundert Jahre sind seit dem Untergang der Titanic vergangen.

Titanic battığından beri yüz yıl geçti.

Man kann hundert Jahre alt werden, wenn man all das aufgibt, weswegen man gerne hundert Jahre alt würde.

Sana yüz yaşına kadar yaşamayı isteten her şeyden vazgeçersen yüz yaşına kadar yaşayabilirsin.

Und Videospiele für hundert Millionen von Usern entwickelt.

yüz binlerce kullanıcısı olan video oyunları geliştirmek için harcamıştım

- Einhundert ist meine Lieblingsnummer.
- Hundert ist meine Lieblingszahl.

Yüz, benim en sevdiğim sayıdır.

Wasser siedet auf Meereshöhe bei hundert Grad Celsius.

Su, deniz seviyesinde 100 santigrat derecede kaynar.

Er hob hundert Dollar von seinem Konto ab.

O, hesabından 100 dolar çekti.

Zwei Hundert Dollar sind eine Menge für mich.

İki yüz dolar bana göre çoktur.

Marafon wird im nächsten Jahr hundert Jahre alt.

Marafon gelecek yıl yüz yaşına girecek.

Diese Maschine macht hundert Kopien in der Minute.

Bu makine dakikada 100 kopya yapar.

Ich habe vor, hundert Jahre alt zu werden.

Yüz yaşına kadar yaşamayı planlıyorum.

Im Gehirn gibt es ungefähr hundert Milliarden Neuronen.

Beyinde yaklaşık yüz milyar nöron vardır.

Im Gehirn gibt es ungefähr hundert Milliarden Nervenzellen.

Beyinde yaklaşık yüz milyar sinir hücresi vardır.

Vor hundert Jahren waren noch Spucknäpfe in Gebrauch.

Bir yüzyıl önce, tükürük hokkaları hala kullanılıyordu.

Ja, er kann hundert Meter in zwölf Sekunden laufen.

Evet. O, on iki saniye içinde 100 metreyi koşabilir.

Mit ein paar hundert Dollar käme ich schon zurecht.

Yüz dolar ile halledebilirim.

- Sie sparte 100 Dollar.
- Sie hat hundert Dollar gespart.

O, yüz dolar biriktirdi.

Es gibt kaum Menschen, die hundert Jahre alt werden.

Az sayıda insan yüz yaşına ulaşır.

Die Milchstraße besteht aus ungefähr hundert Milliarden von Sternen.

Samanyolu, yaklaşık olarak 100 milyar yıldızdan oluşur.

Es gibt nur eine Religion, wenngleich in hundert Spielarten.

Yüz tane versiyonu olsa bile tek bir din vardır.

Die hundert bekanntesten Wörter im Englischen sind angelsächsische Wörter.

İngilizcedeki en yaygın 100 kelime, Anglo-Sakson kelimeleridir.

Tom trinkt jeden Tag zu hundert Prozent reinen Apfelsinensaft.

Tom her gün %100 saf portakal suyu içer.

Mehr als hundert Häuser wurden von der Flut beschädigt.

Selde yüzden fazla ev hasar gördü.

Krebs ist nicht eine, sondern über hundert verschiedene Krankheiten.

Kanser tek değil fakat yüzlerce farklı hastalıklardan biridir.

Er sagt, dass sein Sohn jetzt bis hundert zählen kann.

Oğlunun şimdi yüze kadar sayabildiğini söylüyor.

Zehn, zwanzig, dreißig, vierzig, fünfzig, sechzig, siebzig, achtzig, neunzig, hundert.

On, yirmi, otuz, kırk, elli, altmış, yetmiş, seksen, doksan, yüz.

Von hundert Kriegern kamen zehn unverletzt zurück, die restlichen starben.

Yüz savaşçıdan on tanesi yaralanmamış olarak geri geldi; gerisi öldü.

Ein Feind ist zu viel, hundert Freunde sind zu wenig.

Bir düşman çok fazla, yüz arkadaş çok az.

Tom führt jeden Morgen vor dem Frühstück hundert Rumpfbeugen aus.

Tom her sabah kahvaltıdan önce 100 mekik çeker.

- Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
- Ich verdiene 100 Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro pro Tag.

Günde 100 avro kazanıyorum.

Ich habe hundert Schlachten für Frankreich geschlagen und keine gegen sie. “

Fransa için yüz savaş verdim, ona karşı değil. "

Beschuss Hartlepool, Whitby und Scarborough, und töten mehr als hundert Zivilisten.

Hartlepool, Whitby ve Scarborough'u bombardıman etmek, Yüz sivili öldürmek.

Auch der schnellste Läufer schafft hundert Meter nicht in neun Sekunden.

En hızlı koşucu 9 saniyede 100 metre koşamaz.