Translation of "Hielt" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Hielt" in a sentence and their turkish translations:

- Tom hielt plötzlich inne.
- Tom hielt plötzlich an.

Tom birden durdu.

Tom hielt Distanz.

- Tom soğuk davrandı.
- Tom yüz vermedi.

Tom hielt Wache.

Tom nöbet tuttu.

Tom hielt inne.

Tom durakladı.

Maria hielt an.

Mary durdu.

- Unser Zug hielt plötzlich an.
- Unser Zug hielt plötzlich.

Bizim tren aniden durdu.

- Tom hielt die Luft an.
- Tom hielt den Atem an.

Tom nefesini tuttu.

François hielt eine Rede.

François bir konuşma yaptı.

Kein Taxi hielt an.

Bir taksi bile durmadı.

Das Auto hielt plötzlich.

Araba aniden durdu.

Er hielt sein Versprechen.

O sözüne sadık kaldı.

Er hielt eine Rede.

O bir konuşma yaptı.

Tom hielt Beweise zurück.

Tom delili gizledi.

Das Auto hielt nicht.

Araba durmadı.

Tom hielt eine Rede.

Tom bir konuşma yaptı.

Er hielt das Gleichgewicht.

O, dengesini korudu.

Tom hielt sich warm.

Tom kendini sıcak tuttu.

Ich hielt den Mund.

Ağzımı kapalı tuttum.

Tom hielt sein Versprechen.

Tom sözünü tuttu.

Tom hielt das Gleichgewicht.

Tom dengesini sürdürdü.

Maria hielt es an.

Mary onu durdurdu.

Roosevelt hielt sein Versprechen.

Roosevelt sözünü tuttu.

Eisenhower hielt sein Versprechen.

Eisenhower sözünü tuttu.

Sie hielt ihr Versprechen.

O sözünü tuttu.

- Sie hielt einen Regenschirm.
- Sie hielt einen Schirm in der Hand.

O, bir şemsiye tutuyordu.

- Der Pastor hielt eine schöne Predigt.
- Der Pfarrer hielt eine schöne Predigt.
- Der Prediger hielt eine schöne Predigt.

Vaiz güzel bir vaaz verdi.

- Tom hielt Mary einen Sitz frei.
- Tom hielt Maria einen Platz frei.

Tom Mary'ye bir yer ayırdı.

- Nicht ein einziges Taxi hielt an.
- Es hielt kein einziges Taxi an.

Bir taksi bile durmadı.

Tom hielt die eine Hand von Maria und John hielt die andere.

Tom, Mary'nin bir elini, John ise diğer elini tuttu.

- Ich hielt Maria für deine Freundin.
- Ich hielt Maria für Ihre Freundin.

- Mary'nin senin kız arkadaşın olduğunu düşündüm.
- Mary'yi kız arkadaşın sanıyordum.

Diesmal hielt der Premierminister Nepals

Bu sefer de Nepal Başbakanı

Man hielt Raumfahrt für unmöglich.

Uzay seyahatinin imkansız olduğu düşünülürdü.

Sie hielt eine gute Rede.

O, iyi bir konuşma yaptı.

Sie hielt ihre Augen geschlossen.

O, gözünü kapalı tuttu.

Sie hielt sich diverse Haustiere.

O, çeşitli evcil hayvanlar besledi.

Er hielt fest meine Hand.

O, sıkıca elime tutundu.

Tom hielt einen beeindruckenden Vortrag.

Tom etkileyici bir sunum yaptı.

Ich hielt Tom für schuldig.

- Tom'un suçlu olduğunu düşündüm.
- Tom'un suçlu olduğunu düşünüyordum.

Ich hielt mich ans Gesetz.

Yasaya uydum.

Tom hielt eine gute Rede.

Tom iyi bir konuşma yaptı.

Tom hielt seine Krankheit geheim.

Tom hastalığını bir sır olarak tutuyor.

Ich hielt die Tür geschlossen.

Ben kapıyı kilitli tuttum.

Tom hielt seine Augen geschlossen.

Tom gözlerini kapalı tuttu.

Ich hielt meine wohlvorbereitete Rede.

Özenle hazırladığım konuşmamı yaptım.

Er hielt es für dumm.

O bunun aptalca olduğunu düşündü.

Sie hielt es für dumm.

O, bunun aptalca olduğunu düşündü.

Sie hielt mich für blöd.

O benim aptal olduğumu düşündü.

Er hielt mich für blöd.

O, aptal olduğumu düşündü.

Tom hielt Maria für dumm.

Tom Mary'nin aptal olduğunu düşünüyordu.

Tom hielt die Tür auf.

Tom kapıyı açık tuttu.

Tom hielt das Video an.

Tom videoyu durdurdu.

Tom hielt den Wagen an.

Tom arabayı durdurdu.

Tom hielt die Hände hoch.

Tom ellerini havaya kaldırdı.

Ich hielt mich für unbesiegbar.

Ben yenilmez olduğumu düşündüm.

- Ich hielt an.
- Ich pausierte.

Duraksadım.

Der Zug hielt in Baltimore.

Tren Baltimore'de durdu.

Der Dampfzug hielt plötzlich an.

Buharlı tren aniden durdu.

Er hielt das Auto an.

O arabayı durdurdu.

Plötzlich hielt die Rolltreppe an.

Yürüyen merdiven aniden durdu.

Er hielt mit ihr Schritt.

O ona ayak uydurdu.

Er hielt seine Versprechen immer.

O her zaman sözlerini tuttu.

Maria hielt Tom für unschuldig.

Mary Tom'un masum olduğunu düşündüğünü söyledi.

Tom hielt einige Momente inne.

Tom birkaç saniye durakladı.

Tom hielt auf seinem Rastplatz.

Tom bir dinlenme alanında durdu.

Er hielt eine gute Rede.

Güzel bir konuşma yaptı.

Er hielt die Hände hoch.

O, ellerini kaldırdı.

- Ich hielt dich für meinen besten Freund.
- Ich hielt dich für meine beste Freundin.

- Benim en iyi arkadaşım olduğunu düşünüyordum.
- Benim en iyi arkadaşım olduğunu sanıyordum.

- Der Aufzug hielt im zweiten Stock an.
- Der Aufzug hielt im ersten Stock an.

Asansör ikinci katta durdu.

Der Regen hielt vier Tage an.

Yağmur dört gün sürdü.

Sie hielt mich für meine Schwester.

O beni kız kardeşimle karıştırdı.

Er hielt am ursprünglichen Plane fest.

O, orijinal plana bağlı kaldı.

Sie hielt mich für meinen Bruder.

O beni erkek kardeşim sandı.

Er hielt sich am Seil fest.

O, ipe tutundu.

Der Deich hielt die Flut zurück.

Su seti seli geri tuttu.

Der Bus hielt, um Fahrgäste aufzunehmen.

Otobüs yolcuları almak için durdu.

Er hielt an, um zu rauchen.

Sigara içmek için durdu.

Der Regen hielt eine Woche an.

Yağmur bir hafta sürdü.

Sie hielt es vor mir versteckt.

O onu benden saklı tuttu.

Er hielt es vor mir versteckt.

O bunu benden gizli tuttu.

Anfangs hielt ich ihn für verrückt.

İlk başta, onun deli olduğunu düşündüm.

Anfangs hielt ich sie für verrückt.

İlkin, onun çılgın olduğunu düşündüm.

Tom hielt Maria die Autotür auf.

Tom Mary için araba kapısını açık tuttu.

Tom hielt Maria für ein Genie.

Tom Mary'nin bir dâhi olduğunu düşünüyordu.

Er hielt am Rande des Abgrunds.

O, uçurumun kenarında durdu.

Der Wagen hielt vor dem Haus.

Araba evin önünde durdu.

Er hielt sich für ein Genie.

O, onun bir deha olduğunu düşündü.

Sie hielt an, um zu rauchen.

O, sigara içmek için durdu.

Sie hielt es für sehr wichtig.

O onu çok önemli buldu.

Ich hielt es für eine Möglichkeit.

Onun bir olasılık olabileceğini düşündüm.

Tom hielt Maria in seinen Armen.

Tom Mary'yi kollarında tuttu.

Tom hielt plötzlich inne zu reden.

Tom aniden sustu.