Translation of "Helft" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Helft" in a sentence and their turkish translations:

Geht und helft eurem Bruder.

Git ve erkek kardeşine yardım et.

- Hilf uns!
- Helft uns!
- Helfen Sie uns!

Bize yardım et.

- Hilf Tom!
- Helft Tom!
- Helfen Sie Tom!

Tom'a yardım et.

- Sie helfen nicht.
- Du hilfst nicht.
- Ihr helft nicht.

Yardım etmiyorsun.

- Hilfst du ihm?
- Helft ihr ihm?
- Helfen Sie ihm?

Ona yardım ediyor musun?

- Bitte helfen Sie ihm!
- Bitte helft ihm!
- Bitte, hilf ihm!

Lütfen ona yardım et!

- Warum hilfst du Tom?
- Warum helft ihr Tom?
- Warum helfen Sie Tom?

Neden Tom'a yardım ediyorsun?

- Hilfst du mir denn?
- Helft ihr mir denn?
- Helfen Sie mir denn?

- Bana yardım edecek misin?
- Bana yardım edecek misiniz?

- Hilfst du Tom nicht?
- Helft ihr Tom nicht?
- Helfen Sie Tom nicht?

Tom'a yardım etmiyor musun?

- Hilf mir mal kurz!
- Helft mir mal kurz!
- Helfen Sie mir mal kurz!

Bana yardımcı ol, olur mu?

- Hilf mir mal bitte.
- Helft mir mal bitte.
- Helfen Sie mir mal bitte.

Bana yardım et, lütfen.

- Hilf mir, sie zum Wachsen zu bringen!
- Helft mir, sie wachsen zu lassen!

- Onu büyütmeme yardım et.
- Onu yetiştirmeme yardım et.

- Warum hilfst du ihm nicht?
- Warum helft ihr ihm nicht?
- Warum helfen Sie ihm nicht?

Neden ona yardım etmiyorsun?

- Warum hilfst du uns nicht?
- Warum helft ihr uns nicht?
- Warum helfen Sie uns nicht?

Neden bize yardım etmiyorsun?

- Hilf mir, bitte.
- Sei so gut und hilf mir!
- Helfen Sie mir bitte.
- Bitte helft mir.

- Lütfen bana yardım et.
- Lütfen bana yardımcı olun.
- Bana yardım et, lütfen.

- Bitte hilf mir beim Kochen.
- Bitte helft mir beim Kochen.
- Bitte helfen Sie mir beim Kochen.

Lütfen yemek pişirmeme yardım et.

Tom brachte seinem Papagei bei, zu sagen: „Helft mir! Sie haben mich in einen Papagei verwandelt!“

Tom papağanına "Bana yardım edin, beni papağan haline getirdi!" demeyi öğretti.

- Bleib hier und hilf mir!
- Bleibt hier und helft mir!
- Bleiben Sie hier und helfen Sie mir!

Burada kal ve bana yardım et.

- Bleib hier und hilf Tom!
- Bleibt hier und helft Tom!
- Bleiben Sie hier und helfen Sie Tom!

Burada kal ve Tom'a yardım et.

- Ich möchte, dass du Tom hilfst.
- Ich möchte, dass ihr Tom helft.
- Ich möchte, dass Sie Tom helfen.

Tom'a yardım etmeni istiyorum.

- Ich hoffe, dass du mir hilfst.
- Ich hoffe, dass ihr mir helft.
- Ich hoffe, dass Sie mir helfen.

Bana yardım edeceğinizi umuyorum.

- Ich will, dass du mir hilfst, es sauber zu machen.
- Ich will, dass ihr mir helft, es sauber zu machen.

Onu temizlememe yardım etmeni istiyorum.

- Hilf mir, das zu zerlegen.
- Helfen Sie mir, das zu zerlegen.
- Helft mir, das zu zerlegen.
- Hilf mir, das auseinanderzunehmen.

Bunu sökmeme yardım et.

- Ich helfe dir, wenn du mir hilfst.
- Ich helfe euch, wenn ihr mir helft.
- Ich helfe Ihnen, wenn Sie mir helfen.

Bana yardım edersen sana yardım ederim.

- Ich erwarte nicht, dass du uns hilfst.
- Ich erwarte nicht, dass ihr uns helft.
- Ich erwarte nicht, dass Sie uns helfen.

Bize yardım etmeni beklemiyorum.

- Bitte hilf mir, Herrn Nomura willkommen zu heißen.
- Bitte helfen Sie mir, Herrn Nomura willkommen zu heißen.
- Bitte helft mir, Herrn Nomura willkommen zu heißen.

Lütfen Bay Nomura'yı karşılamama yardım edin.

- Komm und hilf mir!
- Komm und unterstütze mich!
- Kommen Sie und helfen Sie mir!
- Kommt und helft mir!
- Kommt und unterstützt mich!
- Kommen Sie und unterstützen Sie mich!

- Gel ve bana yardım et.
- Bana yardım etmeye gel.

- Ich will, dass du uns hilfst, Toms Mörder zu finden.
- Ich will, dass ihr uns helft, Toms Mörder zu finden.
- Ich will, dass Sie uns helfen, Toms Mörder zu finden.

Tom'u kimin öldürdüğünü bulmamıza yardımcı olmanı istiyorum.

- Hilf mir bei dieser Angelegenheit.
- Helfen Sie mir bei dieser Angelegenheit.
- Helft mir mal bei dieser Angelegenheit.
- Sei mir mal behilflich bei dieser Angelegenheit.
- Seid mir mal behilflich bei dieser Angelegenheit.

Bu konuda bana yardım et.