Translation of "Definitiv" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Definitiv" in a sentence and their turkish translations:

Tom wird das definitiv vergessen.

Tom unutmaya zorunlu.

Tom mag Marie definitiv nicht.

Tom kesinlikle Mary'den hoşlanmaz.

Vicky war definitiv ein geplagtes Kind.

Vicky oldukça sorunlu bir çocuktu.

Sie werden definitiv einen Körper bekommen

ula illa ki bir beden alacakalar

Du bist definitiv stärker als früher.

Kesinlikle daha güçlü oldun.

Du bist definitiv kein vorsichtiger Autofahrer.

Dikkatli sürücü olmakla alakan yok.

Ich fühle mich jetzt definitiv besser.

Kesinlikle daha iyi hissediyorum.

Tom überschätzt definitiv sein eigenes Können.

Tom kendi yeteneğini kesinlikle abartıyor.

Wenn wir stehen, müssen wir definitiv hinfallen

ayaktaysak mutlaka ama mutlaka yere çökmeliyiz

Ich denke: "Er wird den definitiv fangen."

"Bunu kesinlikle yakalayacak." diye düşünüyordum.

Ich gehe definitiv nicht zurück nach Boston.

Ben kesinlikle Boston'a geri dönmeyeceğim.

Jetzt denke ich, es war definitiv eine Täuschung.

Bu da bana kesinlikle bir serap olduğunu düşündürüyor.

- Meine Antwort ist endgültig.
- Meine Antwort ist definitiv.

Cevabım nihai.

Das ist irgendwie runtergefallen. Sie war also definitiv hier.

Bir şekilde bunu düşürmüş. Yani buraya kesinlikle girmiş.

Tom weiß definitiv, dass er das nicht tun sollte.

- Tom onu yapmaması gerektiğini kesinlikle biliyor.
- Tom onu yapmaması gerektiğini kesinlikle bilir.

- Wenn ich die Möglichkeit habe, werde ich definitiv nach Peking reisen.
- Wenn ich die Möglichkeit habe, werde ich definitiv nach Beijing reisen.

Eğer şansım olursa kesinlikle Pekin'e seyahat edeceğim.

Es ist also irgendwie runtergefallen. Sie war also definitiv hier,

Bir şekilde bunu düşürmüş. Yani buraya kesinlikle girmiş.

Aber du erinnerst dich definitiv an diese Szene aus deiner Kindheit

ama mutlaka çocukluğunuzdan şu sahneyi hatırlarsınız

Da unten glitzert definitiv irgendetwas. Allerdings wird der Helikopter hier nicht landen können.

Aşağıda parlayan bir şey görüyorum. Sorun şu ki helikopter buraya inemez.

Man muss definitiv vorsichtig sein, denn Fledermäuse können mit einem Biss tödliche Krankheiten übertragen.

Kesinlikle çok dikkat edilmeli çünkü yarasalar tek ısırıkla ölümcül virüsler bulaştırabilirler.

Nur langweilige Frauen haben aufgeräumte Wohnungen. Egal wer das sagt, es stimmt nicht. Ich bin definitiv nicht langweilig, aber meine Wohnung ist trotzdem ziemlich ordentlich. Fast immer!

Sadece sıkıcı kadınların düzenli evleri vardır! Kim öyle söylerse söylesin, gerçek değil. Ben kesinlikle sıkıcı değilim ama evim yine de oldukça düzenlidir. Neredeyse her zaman!