Translation of "ärgern" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "ärgern" in a sentence and their turkish translations:

- Versuch nicht, mich zu ärgern!
- Versuchen Sie nicht, mich zu ärgern!
- Versucht nicht, mich zu ärgern!

Beni sinirlendirmeye çalışma.

Rechtschreibfehler ärgern mich wirklich.

Yazım hataları beni gerçekten rahatsız eder.

- Hör auf, Maria so zu ärgern!
- Hört auf, Maria so zu ärgern!
- Hören Sie auf, Maria so zu ärgern!

Mary'yi o şekilde kızdırmaktan vazgeç.

Hör auf, ihn zu ärgern!

Ona zorbalık yapmayı kes.

Hör auf, sie zu ärgern!

Ona zorbalık yapmayı kes.

Warum würde Tom sich ärgern?

Tom neden öfkeli olurdu?

Hört auf, ihn zu ärgern!

Ona sataşmayı kes.

Hör auf, deine Schwester zu ärgern!

Kız kardeşine takılmayı kes!

Hör auf, deinen Bruder zu ärgern!

Erkek kardeşine sataşmaya son ver!

Könntest du aufhören, mich zu ärgern?

Beni rahatsız etmeyi kesecek misin?

Tom fängt sich an zu ärgern.

Tom kızacak.

Tom versuchte Mary nur zu ärgern.

Tom sadece Mary'yi kızdırmaya çalışıyordu.

Könntest du bitte aufhören, mich zu ärgern?

Lütfen benimle alay etmeyi bırakır mısın?

Ich mag keine Leute, die sich leicht ärgern.

Kolay öfkelenen insanlardan hoşlanmam.

Über diesen Idioten brauchst du dich nicht zu ärgern.

Bu aptal için canını sıkma.

- Ich hätte vorher etwas sagen sollen, aber ich befürchtete, du würdest dich ärgern.
- Ich hätte vorher etwas sagen sollen, aber ich befürchtete, ihr würdet euch ärgern.
- Ich hätte vorher etwas sagen sollen, aber ich befürchtete, Sie würden sich ärgern.

Daha önce bir şey söylemeliydim ama kızacağından korktum.

- Regen Sie sich nicht auf!
- Ärgere dich nicht!
- Ärgern Sie sich nicht!

Üzülme.

Tom wird sich ärgern, wenn er erfährt, dass Maria vergessen hat, die Miete zu zahlen.

Tom Mary'nin kirayı ödemeyi unuttuğunu öğrendiğinde üzülecek.

Konzentriere dich auf die Menschen, die dich inspirieren und nicht auf die, die dich ärgern.

Kendini sana ilham veren insanlara yoğunlaştır, seni kızdıranlara değil.

- Du hast keinen Grund, dich zu aufzuregen.
- Sie haben keinen Grund, sich zu ärgern.
- Ihr habt keinen Grund, euch aufzuregen.

Kızmak için nedenin yok.

- Kinder hassen nervige Lehrer.
- Kinder hassen es, Lehrer zu ärgern.
- Kinder hassen das Nerven der Lehrer.
- Kinder hassen nervige Lehrerinnen.

Çocuklar can sıkıcı öğretmenlerden nefret ederler.

- Ich möchte dich nicht verärgern.
- Ich möchte Sie nicht verärgern.
- Ich möchte euch nicht verärgern.
- Ich möchte dich nicht ärgern.

Seni kızdırmak istemiyorum.

- Über nichts, was Maria tut, scheint sich Tom je zu ärgern.
- Gleich, was Maria tut — es scheint Tom nie zu verärgern.

Tom, Mary ne yaparsa yapsın hiç kızmıyor.