Translation of "Schritt" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Schritt" in a sentence and their spanish translations:

- Du musst Schritt für Schritt lernen.
- Sie müssen Schritt für Schritt lernen.

Tienes que aprender paso a paso.

Du musst Schritt für Schritt lernen.

Tienes que aprender paso a paso.

"oder Sie möchten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung,

"o quieres una guía paso a paso,

Dass brechen Schritt für Schritt wie zu tun

que se descomponen paso a paso cómo hacerlo

Sie geben dir das Anweisungen, Schritt für Schritt.

te dan el instrucciones, paso a paso.

Lass mich dir das mal Schritt für Schritt erklären.

Déjame explicártelo paso por paso.

Es wird dir Schritt für Schritt zeigen, wie es geht

te mostrará paso a paso cómo algunos

Und listenbasiert und das brich die Dinge Schritt für Schritt runter,

y basado en listas y que rompen abajo las cosas paso a paso,

- Der erste Schritt ist der schwierigste.
- Der erste Schritt ist der schwerste.

El primer paso es el más difícil.

Ich antworte und lehre dich wie man es Schritt für Schritt macht.

Yo responderé y te enseñaré cómo hacerlo paso a paso.

Ihre Herzkrankheit schritt trotzdem fort.

Su enfermedad cardíaca aún progresaba.

Das ist ein großer Schritt.

Es un gran paso.

Ein Schritt war nicht genug.

Un paso no fue suficiente.

Wollen wir einen Schritt zulegen?

Caminemos un poco más rápido.

Der erste Schritt wurde getan.

El paso uno está hecho.

- Aber der erste Schritt ist,

- Pero el primer paso es

- Mary trat Tom in den Schritt.
- Mary hat Tom in den Schritt getreten.

Mary pateó a Tom en la entrepierna.

Dann muss man einen Schritt zurücktreten

Pero luego te tienes que distanciar

Wir konnten keinen Schritt weiter gehen

no podríamos ir un paso más allá

Der erste Schritt ist der schwierigste.

El primer paso es el más difícil.

- Jemand trat dazwischen.
- Jemand schritt ein.

Alguien intervino.

Der erste Schritt ist sehr schwierig.

El primer paso es muy difícil.

Ich habe den ersten Schritt getan.

Tomé el primer paso.

- Wer ist eingeschritten?
- Wer schritt ein?

- ¿Quién intervino?
- ¿Quién fue el que intervino?

- Tom schritt ein.
- Tom ist eingeschritten.

- Tom fue el que intervino.
- Tom intervino.

Dieser Schritt war ein großer Fehler.

Ese movimiento fue un gran error.

Ich kann nicht einen Schritt weitergehen.

No puedo caminar más lejos.

Und jetzt mach einen Schritt zurück.

Ahora da un paso atrás.

Aber der erste Schritt ist Leidenschaft.

Pero el primer paso es la pasión.

Noch einen Schritt und du bist tot.

Un paso más, y serás hombre muerto.

Reue ist der erste Schritt zur Besserung.

El arrepentimiento es el primer paso para la mejora.

Herr Doktor, es juckt mich im Schritt.

Doctor, tengo picazón en la entrepierna.

Wir müssen den ersten Schritt machen wollen.

Tenemos que estar dispuestos a tomar el primer paso.

Der erste Schritt ist immer der schwerste.

- El primer paso es siempre el más difícil.
- El primer paso siempre es el más difícil.

Das Kind hat seinen ersten Schritt getan.

El bebé dio su primer paso.

Einsicht ist der erste Schritt zur Besserung.

Error confesado, mitad perdonado.

Ich kann keinen einzigen Schritt mehr gehen.

No puedo dar ni un paso más.

Ich bin meinem Ziel einen Schritt näher.

Estoy un paso más cerca de mi meta.

- Er hatte Angst davor, den ersten Schritt zu tun.
- Er hatte Angst, den ersten Schritt zu unternehmen.

Él tenía miedo de dar el primer paso.

- Tom sagt, dass er keinen Schritt mehr gehen könne.
- Tom sagt, dass er keinen Schritt mehr weiterkönne.

Tom dice que no puede dar un paso más.

Ihr Bewusstsein ist der erste Schritt der Lösung.

Vuestra concientización es el primer paso hacia la solución.

Lassen Sie uns mit der Technologie Schritt halten

sigamos con la tecnología

Wenn wir mit dieser Situation Schritt halten können

si podemos seguir el ritmo de esta situación

Das ist ein Schritt in die richtige Richtung.

Es un paso en la dirección correcta.

Manchmal müssen wir einen Schritt zurücktreten und nachdenken.

- Debemos dar un paso atrás de vez en cuando para pensar.
- A veces debemos dar un paso atrás y pensar.

- Tom betrat das Zimmer.
- Tom schritt ins Zimmer.

Tom entró en la habitación.

Ein Dilemma ist eine Wegkreuzung im Leben, wo der erste Schritt der erste Schritt in die falsche Richtung ist.

Un dilema es una encrucijada en la vida donde el primer paso es el primer paso en la dirección equivocada.

Es ist nicht möglich, eine fremde Sprache schon nach kurzer Zeit zu meistern, du musst sie Schritt für Schritt lernen.

No se puede dominar un idioma extranjero en corto tiempo; uno tiene que estudiarlo paso por paso.

Die Sowjetunion hat einen noch nie dagewesenen Schritt getan

La Unión Soviética dio un paso nunca antes visto

Es war ein großer Schritt für meine kleine Menschheit

Fue un gran paso para mi pequeña humanidad.

Was ist der nächste Schritt, der getan werden sollte?

¿Cuál es el siguiente paso que hay que dar?

Auf Schritt und Tritt bestürmten mich neue faszinierende Eindrücke.

Después de este paso me asaltaron nuevas impresiones fascinantes.

Noch einen Schritt und du fällst von der Klippe.

Un paso más y te caerás del precipicio.

Noch ein Schritt, und du wärst die Treppe hinuntergefallen.

Un paso más y te caías de la escalera.

Er hatte Angst davor, den ersten Schritt zu tun.

Él tenía miedo de dar el primer paso.

Tom sagt, dass er keinen Schritt mehr gehen könne.

Tom dice que no puede dar un paso más.

Für Schritt und dann werden sie anfangen zu wachsen

a paso, y luego comenzarán a crecer

- Ich habe mir vorgenommen, meine Ziele Schritt für Schritt zu erreichen.
- Ich habe beschlossen, meine Ziele Stück für Stück zu erreichen.

Me he propuesto conseguir mis objetivos paso a paso.

Kauften Zeit für Napoleons entscheidenden Schritt gegen das feindliche Zentrum.

ganando tiempo para el movimiento decisivo de Napoleón contra el centro enemigo.

Der Lehrer schritt bei dem Streit der beiden Schüler ein.

El profesor intervino en la riña entre los dos estudiantes.

Auch eine Reise von tausend Meilen beginnt mit einem Schritt.

También un viaje de mil millas empieza con un paso.

Tom versucht nicht mal, mit der Mode Schritt zu halten.

Tom ni siquiera trata de estar a la moda.

Um mit anderen Menschen Schritt zu halten, sei du selbst.

para mantenerse al día con otras personas, sé tú mismo.

- Er ist zu müde, um auch nur einen Schritt weiter zu gehen.
- Sie ist zu müde, um auch nur einen Schritt weiter zu gehen.

Está demasiado cansado para seguir siquiera un poco más.

Aufstieg zum Brigadier und unterstützte Napoleon auf Schritt und Tritt loyal.

ascenso a Brigadier y apoyando lealmente a Napoleón en todo momento.

Der Junge war so müde, dass er keinen Schritt weitergehen konnte.

- El muchacho estaba tan cansado, que no podía dar un paso más.
- El chico estaba tan cansado que no podía dar un paso más.

Aber wir wissen immer noch nicht, warum sie diesen Schritt gemacht haben

pero aún no sabemos por qué hicieron este movimiento

Jeden Schritt des Weges kämpfen musste, wann immer möglich Gegenangriffe ausführen und

tuviera que luchar en cada paso del camino, contraatacando siempre que fuera posible y ofreciendo resistencia

Der Junge war so müde, dass er keinen Schritt weiter gehen konnte.

El chico estaba tan cansado que no podía dar un paso más.

Die Welt ist ein Buch, und jeder Schritt öffnet uns eine Seite.

El mundo es un libro y cada paso abre una página.

Tom kann nur mit Mühe mit dem Rest der Klasse Schritt halten.

A Tom le cuesta mantenerse al nivel del resto de la clase.

Der dritte Schritt würde Sei es, dass du eine E-Mail erstellst

el tercer paso sería ya sea que cree un correo electrónico

- Tom betrat das Zimmer.
- Tom ging in das Zimmer.
- Tom schritt ins Zimmer.

Tom entró a la habitación.

Stehen bleiben! Wenn du nur einen Schritt machst, dann bring ich dich um!

No se muevan. Si se muevan solo un paso los mato.

Tom traf den Entschluss, nicht länger zu versuchen, mit Maria Schritt zu halten.

Tom decidió dejar de intentar seguir el ritmo de Mary.

Sehen Sie, was passiert ist, als er gerade einen Schritt nach vorne gemacht hat.

Mira lo que sucedió cuando él solo dio un paso adelante.

"Das ist ein kleiner Schritt für den Menschen, ein großer Sprung für die Menschheit."

"Ese es un pequeño paso para el hombre, un gran paso para la humanidad"

Welche jetzt in Chemikalien einweichen, der Schritt bevor sie an die Kartelle verkauft werden.

que ahora están empapados en productos químicos, el paso antes de que se vendan de los carteles

Der erste Schritt beim Lösen eines Problems ist, zu erkennen, dass es eins gibt.

El primer paso para resolver un problema es reconocer que existe.

Das ist ein kleiner Schritt für den Menschen, aber ein riesiger Sprung für die Menschheit.

Este es un pequeño paso para el hombre, pero un gran salto para la humanidad.