Translation of "Freue" in Spanish

0.254 sec.

Examples of using "Freue" in a sentence and their spanish translations:

Ich freue mich darauf.

Espero con ansia.

Ich freue mich drauf.

- Lo espero con ganas.
- Estoy deseando que llegue.

- Ich freue mich sehr, dich wiederzusehen!
- Ich freue mich sehr, Sie wiederzusehen!
- Ich freue mich sehr, dich wiederzusehen.
- Ich freue mich sehr, euch wiederzusehen!

Estoy tan feliz de verte de nuevo.

- Ich freue mich, Sie zu sehen.
- Ich freue mich, dich zu sehen.
- Ich freue mich, euch zu sehen.

- Me alegro de verte.
- Me alegra verte.

- Ich freue mich sehr, dich wiederzusehen!
- Ich freue mich sehr, Sie wiederzusehen!
- Ich freue mich sehr, euch wiederzusehen!

Me alegra mucho verte otra vez.

- Ich freue mich auf Ihren Besuch.
- Ich freue mich auf deinen Besuch.
- Ich freue mich auf euren Besuch.

Espero con ganas su visita.

- Ich freue mich drauf.
- Ich warte mit Ungeduld.
- Ich freue mich darauf.

- Lo espero con ganas.
- Espero hacerlo.

- Ich freue mich, das zu hören.
- Ich freue mich, das zu hören!

Me alegra oírlo.

- Ich freue mich ja so, dich wiederzusehen!
- Ich freue mich ja so, Sie wiederzusehen!
- Ich freue mich ja so, euch wiederzusehen!
- Ich freue mich so, dich wiederzusehen!

Estoy tan feliz de verte de nuevo.

Ich freue mich für dich.

Estoy feliz por vos.

Ich freue mich, dich wiederzusehen.

- Me alegro de volver a verte.
- Me alegra volver a verte.
- Me alegra verte de nuevo.
- Me alegro de verte de nuevo.
- Me alegro de verte otra vez.

Ich freue mich, dich wiederzusehen!

Me alegra verte de nuevo.

Ich freue mich für euch.

Me alegro por vosotros.

Ich freue mich auf Weihnachten.

Estoy deseando que llegue la Navidad.

Ich freue mich auf morgen.

Tengo ganas de que llegue mañana.

- Ich freue mich, dass du danach fragtest.
- Ich freue mich, dass ihr danach fragtet.
- Ich freue mich, dass Sie danach fragten.

- Me alegro que me hagas esa pregunta.
- Me alegro que me haga esa pregunta.

- Ich freue mich, deine Stimme zu hören.
- Ich freue mich, Ihre Stimme zu hören.

Estoy feliz de escuchar tu voz.

- Ich freue mich auch auf unser Treffen.
- Außerdem freue ich mich über unser Treffen.

Además me alegro por nuestro encuentro.

- Ich freue mich, dass Sie zufrieden sind.
- Ich freue mich, dass ihr zufrieden seid.

Me encanta que estáis contentos.

- Ich freue mich darauf, dich zu treffen.
- Ich freue mich darauf, Sie zu treffen.

- Tengo ganas de verte.
- Espero verte.
- Estoy deseando verte.
- Estoy impaciente por volverte a ver.

- Ich freue mich, dass ich Ihnen helfen konnte.
- Ich freue mich, dass ich dir helfen konnte.
- Ich freue mich, dass ich euch helfen konnte.
- Ich freue mich, dass ich helfen konnte.

Estoy feliz de poder haberte ayudado.

Ich freue mich auf meinen Geburtstag.

Estoy deseando que llegue mi cumpleaños.

Ich freue mich, dich zu sehen.

- Me alegro de verte.
- Encantado de verte.

Ich freue mich sehr für dich.

Me alegro mucho por ti.

Ich freue mich auf die Sommerferien.

Estoy deseando que lleguen las vacaciones de verano.

Ich freue mich, dass du kommst.

- Me alegra que vengas.
- Me alegro de que vengas.

Ich freue mich, dich zu sehen!

¡Estoy contento de verte!

Ich freue mich auf die Party.

- Espero con ganas la fiesta.
- Estoy deseando que llegue la parranda.
- Estoy esperando la fiesta con ilusión.
- Estoy deseando que llegue la fiesta.

Ich freue mich darauf, dich wiederzusehen.

Espero con ganas a verte otra vez.

Ich freue mich schon sehr darauf.

Me alegro muchísimo de ello.

Ich freue mich dich zu treffen.

- Estoy deseando conocerle.
- Estoy deseando encontrarte.

Ich freue mich sehr, dich wiederzusehen!

- Estoy muy feliz de volver a verte.
- Estoy muy feliz de volverte a ver.

Ich freue mich, dass es regnet.

Me encanta que llueva.

- Es freut mich, dich wiederzusehen.
- Ich freue mich, dich wiederzusehen.
- Ich freue mich, Sie wiederzusehen!

- Me alegro de volver a verte.
- Me alegra volver a verte.
- Me alegro de verte de nuevo.

- Ich freue mich, dass dir unser Haus gefällt.
- Ich freue mich, dass euch unser Haus gefällt.
- Ich freue mich, dass Ihnen unser Haus gefällt.

Me alegra que te haya gustado nuestro hogar.

- Schön, dich zu sehen!
- Ich freue mich, Sie zu sehen.
- Ich freue mich, dich zu sehen.

- Estoy contento de verte.
- Me alegro de verte.
- Me alegra verte.

Ich freue mich darauf, dich bald wiederzusehen!

Espero con ganas a verte dentro de poco.

Ich freue mich darauf, dich bald wiederzusehen.

Estoy deseando verte de nuevo pronto.

Ich freue mich, deine Stimme zu hören.

Estoy feliz de oír tu voz.

Ich freue mich sehr, dich zu sehen.

Me alegro mucho de verte.

Ich freue mich, dich hier zu sehen.

- Estoy feliz de verte aquí.
- Estoy encantado de verte aquí.

Ich freue mich darauf, Tom zu sehen.

Estoy ansioso por ver a Tom.

Ich freue mich ja so, dich kennenzulernen!

Me alegro mucho de conocerte.

Ich freue mich so für euch beide.

Estoy tan feliz por ustedes dos.

Ich freue mich auch auf unser Treffen.

Además me alegro por nuestro encuentro.

Ich freue mich darauf, Sie zu treffen.

Tengo ganas de verte.

Ich freue mich unwahrscheinlich, das zu hören.

Me alegro enormemente de oír eso.

Außerdem freue ich mich über unser Treffen.

Además me alegro por nuestro encuentro.

Ich freue mich wahrlich, dich zu sehen.

Celebro mucho verle a usted.

Ich freue mich, dass du erfolgreich warst.

- Estoy feliz de que ganaste.
- Estoy feliz de que ganaron.

Ich freue mich, dass du kommen willst.

Me alegro de que quieras venir.

Ich freue mich, diese Neuigkeit zu hören.

Me alegro de oír esta noticia.

- Ich freue mich, dass Sie mein Angebot angenommen haben.
- Ich freue mich, dass du mein Angebot angenommen hast.
- Ich freue mich, dass ihr mein Angebot angenommen habt.

Me alegro de que hayáis aceptado mi oferta.

- Ich freue mich, dich zu sehen.
- Ich bin froh, dich zu sehen!
- Ich freue mich, dich zu sehen!

¡Estoy contento de verte!

Ich freue mich, von deinem Erfolg zu hören.

- Me alegra oír que ganaste.
- Me alegra oír que ganaron.

Ich freue mich darauf, von dir zu hören.

Espero con ganas a oír de ti.

Ich freue mich darauf, dich wiedersehen zu können.

Estoy deseando volver a verte.

Ich freue mich darauf, dich tanzen zu sehen.

Espero con ganas a verte bailar.

„Ich komme wieder.“ – „Gut. Ich freue mich darauf.“

«Volveré.» «Bien, me alegro.»

Ich freue mich, dass du noch hier bist.

Me alegra que todavía estés aquí.

Ich freue mich, dass du wieder da bist!

Me alegro que estés de vuelta.

Ich freue mich, dass es dich glücklich macht.

- Me alegra que te haga feliz.
- Me alegra que lo haga feliz.

Ich freue mich, Sie bald wieder zu sehen.

Espero verte pronto de nuevo.

Ich freue mich, bald von dir zu hören.

Estoy deseando tener noticias tuyas.

Ok, ich freue mich, dass du kommen konntest.

Vale, me alegro de que pudieras venir.

- Ich freue mich darauf, diesen Winter dein Land zu besuchen.
- Ich freue mich darauf, diesen Winter Ihr Land zu besuchen.

Espero con ganas a visitar tu país este invierno.

Und ich freue mich, wieder bei TEDx zu sein.

y debo decir que me alegra volver a TEDx.

Maria sagte mir, sie freue sich, mich zu sehen.

Mary me dijo que se alegraba de verme.

Ich freue mich darauf, dich in Japan zu treffen!

Estoy deseando verte en Japón.

Ich freue mich darauf, dich nächsten Sonntag zu sehen.

Espero con ganas a verte el próximo domingo.

Ich freue mich, zu hören, dass sie ledig ist.

Me alegra oír que ella sea soltera.

Ich freue mich sehr, hier bei dir zu sein!

Me alegra mucho estar aquí contigo.

Ich freue mich darauf, auf das Konzert zu gehen.

- Tengo muchas ganas de ir al concierto.
- Estoy deseando ir al concierto.

Ich freue mich darauf, Sie im April zu treffen.

Espero con ganas a verte este abril.

Ich freue mich darauf, Ayakos Tagebuch erneut zu lesen.

Me muero por volver a leer el diario de Ayako.

Ich freue mich darauf Wir sehen uns nächste Woche.

Espero con ansias viéndolos chicos la próxima semana.

- Ich freue mich, dass ich Ihnen letzte Woche helfen konnte.
- Ich freue mich, dass ich Ihnen letzte Woche habe helfen können.

Me alegra haber podido ayudarle la semana pasada.

- Ich freue mich darauf, mit meinem Vater jagen zu gehen.
- Ich freue mich darauf, mit meinem Vater auf die Jagd zu gehen.

- Estoy ansioso por ir a cazar con mi padre.
- Estoy deseando irme a cazar con mi padre.

Ich freue mich schon darauf, dich im Brautkleid zu sehen.

- Espero con ganas verte en tu vestido de bodas.
- Estoy deseando verte vestida de novia.

- Das freut mich für dich.
- Ich freue mich für dich.

Me alegro por ti.

- Ich freue mich, dich wiederzusehen.
- Es freut mich, dich wiederzusehen!

- Me alegro de verlos otra vez.
- Me alegro de volver a veros.
- Me alegro de volver a verte.
- Me alegro de verte de nuevo.

Ich freue mich, dass ich Sie gestern habe treffen können.

Me alegro de que pudiésemos vernos ayer.