Translation of "Dreht" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Dreht" in a sentence and their spanish translations:

Alles dreht sich um.

Todo se envuelve.

Die Menge dreht durch.

La multitud se está volviendo loca.

Die Erde dreht sich.

La tierra gira.

- Er dreht sich im Grab um.
- Sie dreht sich im Grab um.

Está revolviéndose en su tumba.

Und die Welt dreht sich

y el mundo gira

Dieser Griff dreht sich nicht.

Esta manija no se gira.

Das Rad dreht sich nicht.

La rueda no gira.

Warum dreht sich die Erde?

¿Por qué gira la Tierra?

- Die Welt dreht sich nicht um dich.
- Die Welt dreht sich auch ohne dich.

- El mundo no gira alrededor tuyo.
- El mundo no gira a tu alrededor.
- El mundo no gira en torno tuyo.

Dreht sich letztlich nicht alles darum,

¿Y no es eso de lo que se trata todo esto?

Er dreht fast durch vor Freude.

Él casi se vuelve loco de la alegría.

Er dreht sich im Grab um.

Está revolviéndose en su tumba.

Sie dreht sich im Grab um.

Está revolviéndose en su tumba.

dreht sich alles um Marketing-Tools.

se trata de herramientas de marketing.

Nicht alles dreht sich um Leidenschaft.

no todo es pasión.

- Die Erde dreht sich von West nach Ost.
- Die Erde dreht sich von Westen nach Osten.

- La Tierra gira de oeste a este.
- La Tierra se mueve de oeste a este.

Der Mond dreht sich um die Erde.

La Luna gira alrededor de la Tierra.

Aber Covid-19 dreht diese Situation um.

Pero el COVID-19 nos voltea eso completamente

Die Welt dreht sich nicht um dich.

El mundo no gira a tu alrededor.

Die Erde dreht sich um die Sonne.

La Tierra gira alrededor del Sol.

Alles dreht sich um Fertigkeiten, Wissen und Risiko.

Se trata de habilidad, conocimiento y riesgos.

- Worum geht es?
- Worum dreht sich die Frage?

¿De qué se trata la pregunta?

Die Erde dreht sich um ihre imaginäre Achse.

La Tierra gira sobre su eje imaginario.

Wie dreht sich die Erde? Rechts- oder linksherum?

- ¿Hacia qué lado gira la Tierra, derecha o izquierda?
- ¿Cómo gira la Tierra? ¿A la derecha o a la izquierda?

Beim Geruch von Kosmetika dreht sich mir der Magen um.

Me revuelve el estómago el olor de los cosméticos.

Er sagte, dass sich die Erde um die Sonne dreht.

Él dijo que la Tierra gira alrededor del Sol.

Dreht sich die Erde von Ost nach West oder umgekehrt?

¿La Tierra se mueve de este a oeste o viceversa?

Er glaubt, dass sich die Welt nur um ihn dreht.

Piensa que el mundo gira en torno a él.

Der Erdball dreht sich um seine Achse, als wäre nichts geschehen.

El globo terráqueo gira sobre su eje como si nada hubiera pasado.

Wir haben gelernt, dass sich die Erde um die Sonne dreht.

Aprendimos que la Tierra gira alrededor del Sol.

Wenn es sich um Mädchen dreht, kommt von mir viel Aufmerksamkeit.

Con las chicas, me ando con cuidado.

Wir haben gelernt, dass der Mond sich um die Erde dreht.

Aprendimos que la Luna gira alrededor de la Tierra.

- Es dreht sich nicht ums Geld.
- Es geht nicht um Geld.

Esto no es sobre dinero.

- Tom dreht die Lautstärke des Radios herunter.
- Tom dreht den Ton des Radios herunter.
- Tom stellt das Radio leiser.
- Tom stellt den Ton des Radios leiser.

Tom le está bajando el volumen a la radio.

Es gibt sogar Kometen, deren Sonne sich um 30 Millionen Jahre dreht

incluso hay cometas con el sol girando alrededor de 30 millones de años

Meine frühere Englischlehrerin dreht sich nun ganz bestimmt in ihrem Grab um.

Mi antigua profesora de inglés a buen seguro se estará revolviendo ahora en su tumba.

Die Erde dreht sich in 24 Stunden einmal um ihre eigene Achse.

La Tierra gira alrededor de su eje una vez cada 24 horas.

- Die Erde umkreist die Sonne.
- Die Erde dreht sich um die Sonne.

La Tierra gira alrededor del Sol.

- Der Mond dreht sich um die Erde.
- Der Mond bewegt sich um die Erde.

La Luna gira alrededor de la Tierra.

Wie ist man zu der Schlussfolgerung gekommen, dass sich die Erde um die Sonne dreht?

¿Cómo se ha llegado a la conclusión de que la Tierra da vueltas en torno al Sol?

Früher wussten die Leute nicht, dass die Erde rund ist und sich um die Sonne dreht.

Antes la gente no sabía que la tierra es redonda y que se mueve alrededor del sol.

Wir sprechen von einer Zeit, in der diejenigen, die sagen, die Welt dreht sich, durch Folter getötet wurden

Estamos hablando de un período en el que los que dicen que el mundo está girando fueron asesinados por la tortura.

- Es dreht sich nicht ums Geld.
- Das hat nichts mit Geld zu tun.
- Es geht nicht um Geld.

- Esto no es sobre dinero.
- No se trata de dinero.

- Dreh um, bitte!
- Drehen Sie um, bitte!
- Dreht um, bitte!
- Kehre um, bitte!
- Kehrt um, bitte!
- Kehren Sie um, bitte!

Voltéate, por favor.

- Es dreht sich um eine ansteckende Krankheit.
- Es handelt sich um eine infektiöse Krankheit.
- Es geht um eine ansteckende Krankheit.

Se trata de una enfermedad infecciosa.

- Dreh dich bitte um und sieh mich an.
- Dreht euch bitte um und seht mich an.
- Drehen Sie sich bitte um und sehen Sie mich an.

- Por favor, gírate y mírame.
- Por favor vuélvete y fíjate en mí.

- Zu Ihrer Linken werden Sie das Postamt finden.
- Wenn du links abbiegst, siehst du die Post.
- Wenn ihr euch nach links dreht, schaut ihr auf die Post.

Girando a la izquierda, encontrará la oficina de correos.