Translation of "Rad" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Rad" in a sentence and their polish translations:

Sie hat ein Rad.

Ona ma rower.

Ich fahre gern Rad.

Lubię jeździć na rowerze.

Wo ist mein Rad?

Gdzie jest mój rower?

Du kannst nicht Rad fahren?

Nie umiesz jeździć na rowerze?

Ein Einrad hat ein Rad.

Monocykl ma jedno koło.

Ich bin vom Rad gefallen.

Spadłem z roweru.

Das Rad wird durch Wasserkraft angetrieben.

Woda napędza turbinę.

Das Rad begann sich zu drehen.

Koło zaczęło się obracać.

Ein Einrad hat nur ein Rad.

- Monocykl ma tylko jedno koło.
- Rower jednokołowy ma tylko jedno koło.

Ich fahre lieber mit dem Rad.

Wolę jeździć rowerem.

Ich fahre meist mit dem Rad zur Schule.

Zwykle jeżdżę do szkoły rowerem.

Tom stieg auf sein Rad und fuhr fort.

Tom wsiadł na swój rower i odjechał.

Ich gehe lieber zu Fuß als Rad zu fahren.

Wolę chodzić pieszo niż jeździć na rowerze.

Es ist nicht bekannt, wer zuerst das Rad erfand.

Nie wiadomo, kto pierwszy wynalazł koło.

Als er jung war, fuhr er gerne mit dem Rad.

Kiedy był młody, lubił jeździć rowerem.

Tom setzte seinen Helm auf und stieg auf sein Rad.

Tom założył kask i wsiadł na rower.

Blödheit ist, mit einem Rad zu fahren, das keine Bremsen hat.

Głupotą jest jeżdżenie na rowerze, który nie ma hamulców.

Auf dem Rad kann ich keine guten Sachen anhaben, die sind schnell schmutzig.

Na rower nie mogę mieć ubranych dobrych rzeczy, one szybko się brudzą.

- Ich fahre mit dem Fahrrad zur Arbeit.
- Ich fahre mit dem Rad zur Arbeit.

Jadę na rowerze do zakładu pracy.

- Man sollte nicht auf dem Bürgersteig Fahrrad fahren.
- Du solltest nicht auf dem Gehsteig Rad fahren.

Nie wolno jechać rowerem po chodniku.

- Ich fahre meist mit dem Rad zur Schule.
- Ich fahre gewöhnlich mit dem Fahrrad zur Schule.

Zwykle jeżdżę do szkoły rowerem.

- Du hast echt einen Sprung in der Schüssel.
- Du hast 'ne Macke.
- Bei dir ist 'ne Schraube locker.
- Du tickst nicht ganz richtig.
- Du hast einen Vogel.
- Du hast 'ne Meise.
- Du hast ein Rad ab.
- Dich haben sie wohl zu heiß gebadet.
- Du hast 'nen Knall.
- Du hast nicht alle Tassen im Schrank.
- Du spinnst.
- Du hast 'nen Rappel.
- Dich haben sie wohl als Kind mit dem Klammerbeutel gepudert.

Masz bzika.