Translation of "Rad" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Rad" in a sentence and their russian translations:

Er schlug ein Rad.

Он сделал "колесо".

Sie hat ein Rad.

У неё есть велосипед.

Wo ist mein Rad?

Где мой велосипед?

Ich fahre gern Rad.

Я с удовольствием езжу на велосипеде.

Tom fiel vom Rad.

Том упал с велосипеда.

Maria schlug ein Rad.

Мэри сделала колесо.

Sie stieg vom Rad.

Она слезла с велосипеда.

Er hat das Rad erfunden.

Он изобрёл колесо.

Du kannst nicht Rad fahren?

Ты что, не умеешь кататься на велосипеде?

Mir wurde mein Rad gestohlen.

У меня украли велосипед.

Sie reist mit dem Rad.

Она путешествует на велосипеде.

Das Rad dreht sich nicht.

Колесо не крутится.

Ich bin vom Rad gefallen.

- Я упал с велосипеда.
- Я упала с велосипеда.

Ich komme mit dem Rad.

Я приеду на велосипеде.

Ein Einrad hat ein Rad.

- В одноколёсном велосипеде одно колесо.
- У моноцикла одно колесо.

Ich fahre nicht gerne Rad.

- Мне не очень нравится ездить на велосипеде.
- Мне не очень нравится кататься на велосипеде.
- Я не очень люблю кататься на велосипеде.

Er stieg von seinem Rad.

Он слез с велосипеда.

Erfinde das Rad nicht neu,

не изобретать велосипед,

- Du bist das fünfte Rad am Wagen.
- Sie sind das fünfte Rad am Wagen.

- Ты как собаке пятая нога!
- Нужен ты как телеге пятое колесо.

- Das Rad muss nicht neu erfunden werden.
- Wir müssen das Rad nicht neu erfinden.

Нам не нужно заново изобретать колесо.

Ein Einrad hat nur ein Rad.

У моноцикла только одно колесо.

Ich habe das Rad gestern repariert.

Вчера я починил велосипед.

Das Rad wird durch Wasserkraft angetrieben.

- Сила воды вращает колесо.
- Гидравлическая энергия приводит в движение колесо.

Tom konnte damals nicht Rad fahren.

Тогда Том не умел кататься на велосипеде.

Kann man per Rad dorthin gelangen?

Туда можно добраться на велосипеде?

Das Rad begann sich zu drehen.

Колесо начало крутиться.

Tom hat sich mein Rad geliehen.

Том позаимствовал мой велосипед.

Sein Rad ist besser als meins.

Его велосипед лучше моего.

- Das Rad der Zeit lässt sich nicht zurückdrehen.
- Das Rad der Zeit kann man nicht zurückdrehen.

Нельзя повернуть колесо времени вспять.

Ist die motorische Fähigkeit, Rad zu fahren.

двигательный навык езды на велосипеде.

Das Rad der Zeit hält niemand auf.

Никому не под силу сдержать бег времени.

Ich fahre mit dem Rad zur Schule.

Я езжу в школу на велосипеде.

Ich fahre nicht zum ersten Male Rad.

Я не в первый раз езжу на велосипеде.

Öle das Rad ein bisschen. Es quietscht.

Смажьте колесо, оно скрипит.

Du bist das fünfte Rad am Wagen.

- Ты как собаке пятая нога!
- Нужен ты как телеге пятое колесо.

Tom fährt mit dem Rad zur Arbeit.

Том ездит на велосипеде на работу.

Er kam den Hügel auf seinem Rad herabgefahren.

Он спустился с холма на своём велосипеде.

Tom fährt oft mit dem Rad zur Schule.

Том часто ездит в школу на велосипеде.

- Hier ist mein Rad.
- Hier ist mein Fahrrad.

- Это мой велосипед.
- Вот мой велик.
- Вот мой велосипед.

Du solltest nicht auf dem Gehsteig Rad fahren.

- По тротуару нельзя ездить на велосипеде.
- Вам не следует ездить на велосипеде по тротуару.

Mein Vater fährt mit dem Rad zur Arbeit.

Мой отец ездит на работу на велосипеде.

Zum Geburtstag werde ich dir ein Rad schenken.

Я подарю тебе на день рождения велосипед.

Ich fahre meist mit dem Rad zur Schule.

Обычно я езжу в школу на велосипеде.

Das Rad der Zeit kann man nicht zurückdrehen.

Нельзя повернуть колесо времени вспять.

Man kann das Rad der Geschichte nicht zurückdrehen.

Невозможно повернуть назад колесо истории.

Wie lange bist du mit dem Rad gefahren?

Как долго ты ехала на велосипеде?

Es gibt kein Rad, das wir gerade erwähnt haben

Там нет колеса, которое мы только что упомянули

- Mein Rad wurde gestohlen.
- Mein Fahrrad ist gestohlen worden.

Мой велосипед украли.

Einer meiner Freunde hat mir gestern mein Rad repariert.

Один мой друг вчера мне велик починил.

Ich gehe lieber zu Fuß als Rad zu fahren.

Я лучше пойду пешком, а не поеду на велосипеде.

Ich will nicht das fünfte Rad am Wagen sein.

Я не хочу быть сбоку припёку.

Ich bin sauer, weil einer mein Rad geklaut hat.

Я злая, потому что кто-то украл мой велосипед.

Es ist nicht bekannt, wer zuerst das Rad erfand.

Неизвестно, кто первым изобрёл колесо.

- Tom fiel von seinem Fahrrad.
- Tom fiel vom Rad.

- Том упал со своего велосипеда.
- Том упал с велосипеда.

Außer an Regentagen fahre ich mit dem Rad zum Büro.

Я добираюсь до офиса на велосипеде, кроме дождливых дней.

Als er jung war, fuhr er gerne mit dem Rad.

В молодости ему нравилось ездить на велосипеде.

Wie weit ist es mit dem Rad zu deinem Haus?

Как далеко на велосипеде до тебя?

Wie hast du herausgefunden, dass Tom dein Rad gestohlen hat?

Как ты узнал, что это Том украл твой велосипед?

- Ich bin vom Rad gefallen.
- Ich bin vom Fahrrad gefallen.

- Я упал с велосипеда.
- Я упала с велосипеда.

Es gibt noch keinen Text. Das Rad hat noch kein 'T'.

пока нет текста, а у колеса нет буквы "Т"

- Tom stieg von seinem Rad.
- Tom ist von seinem Fahrrad abgestiegen.

Том слез с велосипеда.

Tom meinte, er wisse nicht, wo Maria ihr Rad gekauft habe.

Том сказал, что не знает, где Мэри купила свой велосипед.

Manche fahren mit dem Rad in die Schule, andere nehmen den Bus.

Некоторые добираются в школу на велосипеде, другие - на автобусе.

- Ich habe das Rad gestern repariert.
- Ich habe das Fahrrad gestern repariert.

Вчера я починил велосипед.

- Sein Rad ist besser als meins.
- Sein Fahrrad ist besser als meines.

Его велосипед лучше моего.

- Ich habe Tom mein Fahrrad geliehen.
- Ich habe Tom mein Rad geliehen.

Я одолжил свой велосипед Тому.

Du musst verrückt sein, dass du ein Rad fährst, das keine Bremsen hat!

Только псих будет ездить на велосипеде без тормозов!

Um das Rad in Bewegung zu setzen, musst du in die Pedale treten.

Чтобы велосипед поехал, тебе нужно жать на педали.

- Ich fahre mit dem Fahrrad zur Arbeit.
- Ich fahre mit dem Rad zur Arbeit.

- Я еду на работу на велосипеде.
- Я езжу на работу на велосипеде.

- Du musst das Fahrrad kein zweites Mal erfinden.
- Du musst das Rad nicht neu erfinden.

Не надо изобретать велосипед.

Ich werde dieses Rad kaufen, was es auch kosten möge. Der Preis juckt mich nicht.

Я куплю этот велосипед, чего бы это ни стоило. Цена меня не волнует.

Statt überall mit dem Auto hinzufahren, geh zu Fuß oder schwing dich mal aufs Rad.

Вместо того, чтобы всюду ездить на машине, ходите пешком или пользуйтесь велосипедом.

- Er kam auf seinem Fahrrad den Berg runter.
- Er kam auf seinem Rad den Berg herunter.

Он спустился с холма на своём велосипеде.

- Ich fahre meist mit dem Rad zur Schule.
- Ich fahre gewöhnlich mit dem Fahrrad zur Schule.

Обычно я езжу в школу на велосипеде.

- Er verlor die Balance und fiel vom Fahrrad.
- Er verlor das Gleichgewicht und stürzte vom Rad.

Он потерял равновесие и упал с велосипеда.

- Der hat doch ein Rad ab.
- Der hat ja einen Vogel.
- Er ist ein wenig verrückt.

- Он слегка повёрнутый.
- Он немного того.