Examples of using "Besetzt" in a sentence and their spanish translations:
El teléfono está comunicando.
Está ocupado.
Esta zona está totalmente ocupada.
La línea está ocupada.
Todas las sillas estaban ocupadas.
Todos los asientos están ocupados.
Ese asiento está ocupado.
El número está ocupado.
El probador está ocupado.
Todos los bancos están ocupados.
El teléfono está comunicando.
Otros ya han reclamado este refugio.
La línea está ocupada ahora.
El teléfono estuvo todo el rato ocupado.
- La sala de reuniones está ocupada en este momento.
- La sala de reuniones está ocupada por el momento.
Los marcianos se han apoderado de la Tierra.
El traje estaba adornado con puntillas.
Disculpe, ¿este asiento está ocupado?
Lo siento, todo está ocupado.
Ojalá que este asiento no esté ocupado.
Tom llamó a Mary, pero la línea estaba ocupada.
Llamé a Mary, pero la línea estaba ocupada.
- ¿Está ocupado este asiento?
- ¿Está reservado este asiento?
que constituye el ecosistema más grande del planeta
Los excrementos apestosos envían un mensaje. "Estas ramas están ocupadas".
La línea está ocupada. Por favor, permanezca a la espera.
La llamé, pero la línea estaba ocupada.
Tom llamó a Mary, pero la línea estaba ocupada.
Le llamé, pero la línea estaba ocupada.
Yo quería cambiarme de sitio, pero todos los demás asientos estaban ocupados.
'capcom', un puesto que siempre ocupa un compañero astronauta.
Traté de llamarlo, pero la línea estaba ocupada.
Llevo todo el día llamándole pero la línea está ocupada.
- ¿Está ocupado este asiento?
- ¿Está libre este puesto?
Inglaterra fue invadida por hombres que fueron identificados desde el principio como los Ragnarsson, y mi sugerencia
Todas nuestras líneas están ocupadas en este momento, por favor no cuelgue y aguarde pacientemente.
Disculpe, ¿este asiento está ocupado?
Incluso ahora, muchos años después de la Guerra Fría, todavía hay mucho rencor entre los rusos y los alemanes, especialmente en las zonas que fueron ocupadas por la Unión Soviética.