Translation of "Arbeitest" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Arbeitest" in a sentence and their spanish translations:

Arbeitest du?

¿Trabajas?

- Du arbeitest zu hart.
- Du arbeitest zu schwer.

- Trabajas demasiado.
- Trabajas muy duro.
- Trabajas demasiado duro.

Wo arbeitest du?

¿Dónde trabajas?

Arbeitest du heute?

¿Hoy trabajas?

Du arbeitest viel.

Trabajas mucho.

Wann arbeitest du?

- ¿Cuándo trabajas?
- ¿Cuándo trabaja usted?

Arbeitest du hier?

¿Trabajás acá?

- Studierst du, oder arbeitest du?
- Studierst du oder arbeitest du?

- ¿Estudias o trabajas?
- ¿Estás estudiando o trabajando?

Du arbeitest kaum, oder?

Tú casi nunca trabajas, ¿verdad?

Warum arbeitest du hier?

- ¿Por qué trabajas aquí?
- ¿Por qué trabajáis aquí?

Du arbeitest in Mailand.

Trabajas en Milán.

Für wen arbeitest du?

- ¿Para quién trabajas?
- ¿Por quién trabajas?

Du arbeitest zu viel.

Trabajas demasiado.

Als was arbeitest du?

¿En qué trabajas?

Warum arbeitest du nicht?

¿Por qué no estás trabajando?

Du arbeitest mit Maria.

- Trabajas con María.
- Vos trabajás con María.
- Trabajás con María.

Hallo! Arbeitest du hier?

Hola, ¿trabajas aquí?

Wo arbeitest du derzeit?

¿Dónde estás trabajando?

- Arbeitest du?
- Arbeiten Sie?

¿Estás trabajando?

Arbeitest du heute Abend?

¿Trabajas esta noche?

Für welche Firma arbeitest du?

- ¿Para qué empresa trabajas?
- ¿Para qué compañía trabajás?

Studierst du, oder arbeitest du?

¿Estudias o trabajas?

Ich sehe, du arbeitest gerade.

- Veo que ya trabajas.
- Veo que ya estás trabajando.

- Arbeitest du?
- Arbeiten sie gerade?

- ¿Estás trabajando?
- ¿Trabajas?

Von wann bis wann arbeitest du?

¿De qué hora a qué hora trabajas?

Wie viele Stunden arbeitest du gewöhnlich?

¿Cuántas horas sueles trabajar?

Ich weiß, dass du Teilzeit arbeitest.

Sé que trabajas de medio tiempo.

„Du arbeitest?“ — „Nein, ich lerne nur.“

"¿Estás trabajando?" - "No, estoy solamente estudiando."

Darf ich fragen, wo du arbeitest?

¿Puedo preguntarte dónde trabajas?

Arbeitest du morgen früh im Hotel?

¿Estarás trabajando en el hotel mañana por la mañana?

Seit wann arbeitest du schon hier?

- ¿Desde cuándo trabajas aquí?
- ¿Cuánto hace que trabajáis aquí?

Du arbeitest nicht weniger als ich.

No trabajas menos que yo.

- Wo arbeitest du?
- Wo arbeiten Sie?

- ¿Dónde trabajas?
- ¿En dónde trabajas?
- ¿Dónde trabaja?

Arbeitest du schon zwei Stunden lang?

¿Llevas dos horas trabajando?

Wenn du mit dieser Person arbeitest,

cuando trabajas con esa persona,

Arbeitest du noch immer mit Tom zusammen?

¿Todavía trabajas con Tom?

Arbeitest du noch immer Teilzeit beim Bäcker?

¿Todavía trabajas de tiempo parcial en una panadería?

Ich wusste nicht, dass du hier arbeitest.

No sabía que trabajabas aquí.

Du sollst nicht rauchen, während du arbeitest.

No debes fumar mientras estés trabajando.

Wie du arbeitest das Feld wie Ölfelder.

como si estuvieras trabajando en el campo como campos petrolíferos.

Wenn du hart arbeitest, wirst du Erfolg haben.

Si trabajas mucho tendrás éxito.

Desto mehr du arbeitest, desto mehr verdienst du.

Cuanto más trabajas, más ganas.

Ich möchte, dass du in unserer Firma arbeitest.

Quiero que vengas a trabajar a nuestra empresa.

- Für wen arbeitest du?
- Für wen arbeitet ihr?

¿Para quién trabajas?

- Wo arbeitest du?
- Wo arbeitet ihr?
- Wo arbeiten Sie?

- ¿Dónde trabajas?
- ¿Dónde trabaja usted?
- ¿En dónde trabajas?
- ¿Dónde trabaja?

Du arbeitest zu schwer. Ruhe dich ein bisschen aus.

Estás trabajando demasiado. Relájate un tiempo.

- Arbeitest du hier?
- Arbeitet ihr hier?
- Arbeiten Sie hier?

- ¿Trabajás acá?
- ¿Trabajan acá?
- ¿Trabaja aquí?

Weil du zu viel arbeitest, bist du immer müde.

Trabajas demasiado, por eso siempre estás cansado.

- Arbeitest du heute?
- Arbeiten Sie heute?
- Arbeitet ihr heute?

¿Hoy trabajas?

Wie du arbeitest, so möchte ich meinen Urlaub verbringen.

Como tú trabajas, me gustaría pasar mis vacaciones.

Dein Erfolg hängt davon ab, ob du arbeitest oder nicht.

Tu éxito depende de que trabajes o no.

Wenn du nicht mit arbeitest Menschen, die an dasselbe glauben

Si no estás trabajando con personas que creen en lo mismo

- Du arbeitest zu schwer. Lass es mal sachte angehen für eine Weile.
- Du arbeitest zu hart. Schalte mal für eine Weile einen Gang runter.

- Estás trabajando demasiado duro. Relájate un rato.
- Estás trabajando demasiado. Relájate un tiempo.
- Estás trabajando muy duro. Tómelo con calma por un tiempo.
- Creo que será mejor que te pongas a dieta.

- Für wen arbeitest du?
- Für wen arbeitet ihr?
- Für wen arbeiten Sie?

¿Para quién trabajas?

- Bist du Student oder arbeitest du?
- Sind Sie Student oder arbeiten Sie?

¿Eres estudiante o estás trabajando?

- Du arbeitest zu viel.
- Ihr arbeitet zu viel.
- Sie arbeiten zu viel.

Trabajas demasiado.

- Du arbeitest nicht hier.
- Sie arbeiten nicht hier.
- Ihr arbeitet nicht hier.

- No trabajáis aquí.
- No trabajas aquí.

- Arbeitest du noch immer mit Tom zusammen?
- Arbeiten Sie immer noch mit Tom zusammen?

¿Todavía trabajas con Tom?

- Du sollst nicht rauchen, während du arbeitest.
- Du darfst bei der Arbeit nicht rauchen.

No debes fumar mientras estés trabajando.

- Ich will nicht, dass ihr da arbeitet.
- Ich will nicht, dass du da arbeitest.
- Ich will nicht, dass Sie da arbeiten.

- No quiero que trabajes allí.
- No quiero que trabajéis allí.
- No quiero que usted trabaje allí.
- No quiero que ustedes trabajen allí.

- Ihr arbeitet mit.
- Sie arbeiten mit.
- Du arbeitest mit.
- Du wirkst mit.
- Ihr wirkt mit.
- Sie wirken mit.
- Du kooperierst.
- Sie kooperieren.
- Ihr kooperiert.

Estás cooperando.