Examples of using "Angekommen" in a sentence and their spanish translations:
¿Ha llegado?
¿Cuándo has llegado?
¿Acabas de llegar?
- ¡Ella finalmente llegó!
- ¡Él finalmente llegó!
¿Acabas de llegar?
Hemos llegado.
Llegó.
Samantha ha llegado.
Tom llegó.
Acabo de llegar.
¿A qué hora llegaste ahí?
Acabo de llegar aquí.
¿Ya ha llegado?
Llegamos al mismo tiempo.
Llegué ayer.
¿Ya ha llegado?
¿Ya ha llegado?
¿Ya llegaron todos?
Acabo de llegar.
¿Cuándo viniste?
El tren ha llegado.
¿Ya llegaron ellas?
Apenas llegaron.
Él acababa de llegar.
- ¿Cómo has venido?
- ¿Como habéis llegado?
Tom nunca llegó.
- ¿Ya han llegado?
- ¿Ya ha llegado?
Acaba de llegar.
Mi madre ha llegado.
Llegamos primero.
- Ellos llegaron ayer.
- Ellas llegaron ayer.
Llegaste antes que yo.
- ¿Cuándo llegó usted a Londres?
- ¿Cuándo llegaste a Londres?
¿Cuándo llegaste allá?
Ken ha llegado a Kioto.
El tren ha llegado ahora.
Él llegó demasiado pronto.
Acaba de llegar aquí.
- Has venido demasiado pronto.
- Llegaste demasiado temprano.
Acabo de llegar.
¿Ha llegado el vuelo 123?
Él llegó a la medianoche.
¿Llegó mi e-mail?
Yanis todavía no ha llegado.
Llegaron antes de vosotros.
¿Todavía no ha llegado Jim?
Ellos no han llegado aún.
Casi todos llegaron a tiempo.
Ellos llegaron demasiado pronto.
- ¡Mira, ha llegado el tren!
- ¡Mira! ¡El tren ha llegado!
Él ya debería haber llegado.
Debería haber llegado ya.
El tren acaba de llegar.
El avión llegó puntual.
Llegué muy temprano.
Acabamos de llegar.
¿Cuándo llegaste allá?
Tom llegó el lunes.
Acabo de llegar aquí.
Los viajeros han llegado con puntualidad.
Llegué a Londres.
¿Cuándo llegaste aquí?
Llegamos los últimos.
- El sábado llegó a Kioto.
- Ha llegado a Kyoto el sábado.
- El tren todavía no llega.
- El tren todavía no llegó.
- El tren todavía no ha llegado.
Él llegó ayer aquí a salvo.
Él llegó hace dos días atrás.
¿Cuándo llegaste a Japón?
Llegué aquí sano y salvo esta mañana.