Translation of "Zustimmen" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Zustimmen" in a sentence and their russian translations:

- Ich muss dir zustimmen.
- Ich muss Ihnen zustimmen.
- Ich muss euch zustimmen.

- Вынужден с вами согласиться.
- Вынуждена с вами согласиться.
- Вынужден с тобой согласиться.
- Вынуждена с тобой согласиться.
- Я вынужден с тобой согласиться.
- Я вынужден с Вами согласиться.
- Я вынуждена с тобой согласиться.

- Du hättest zustimmen sollen.
- Sie hätten zustimmen sollen.
- Ihr hättet zustimmen sollen.

- Тебе надо было согласиться.
- Вам следовало согласиться.
- Тебе надо было сказать "да".
- Вам следовало сказать "да".

- Ich muss dir zustimmen.
- Ich muss Ihnen zustimmen.

- Вынужден с вами согласиться.
- Вынуждена с вами согласиться.
- Вынужден с тобой согласиться.
- Вынуждена с тобой согласиться.
- Я вынужден с тобой согласиться.
- Я вынужден с Вами согласиться.
- Я вынуждена с тобой согласиться.

Ich musste zustimmen.

Мне оставалось лишь согласиться.

Tom wird zustimmen.

Том согласится.

Tom würde zustimmen.

Том бы согласился.

- Sie will einfach nicht zustimmen.
- Sie wird nicht zustimmen.

Она не одобрит.

- Er wird nicht zustimmen.
- Er will einfach nicht zustimmen.

Он не одобрит.

Tom würde nie zustimmen.

- Том бы никогда не согласился.
- Том никогда бы не согласился.

Ich kann dem zustimmen.

Я могу с этим согласиться.

Dem würde ich zustimmen.

Я бы с этим согласился.

Ich muss Tom zustimmen.

- Вынужден согласиться с Томом.
- Вынуждена согласиться с Томом.
- Я должен согласиться с Томом.

Tom wird wahrscheinlich zustimmen.

Том, вероятно, согласится.

Tom würde mir zustimmen.

Том бы со мной согласился.

Tom wird nie zustimmen.

Том никогда не согласится.

Tom würde wahrscheinlich zustimmen.

Том, скорее всего, согласился бы.

Tom würde nicht zustimmen.

Том не согласился бы.

- Ich kann dir diesbezüglich nicht zustimmen.
- Ich kann Ihnen diesbezüglich nicht zustimmen.

Здесь я не могу с тобой согласиться.

- Ich kann dem Plan nicht zustimmen.
- Ich kann diesem Plan nicht zustimmen.

Я не могу согласиться с этим планом.

Ich kann Ihnen nicht zustimmen.

- Я не могу с тобой согласиться.
- Я не могу согласиться с вами.
- Не могу с вами согласиться.
- Не могу с тобой согласиться.

Ich könnte nicht mehr zustimmen!

Не могу не согласиться!

Ich kann dir nicht zustimmen.

Я не могу с тобой согласиться.

Ich denke, Sie werden zustimmen.

- Думаю, вы одобрите.
- Думаю, ты одобришь.

Tom würde da nie zustimmen.

Том бы никогда не согласился.

Ich kann nicht recht zustimmen.

Я не могу в полной мере согласиться.

Ich kann Tom nicht zustimmen.

Я не могу согласиться с Томом.

Viele Menschen würden dir zustimmen.

Многие бы с тобой согласились.

Ich kann ihm nicht zustimmen.

Я не могу с ним согласиться.

Dem werde ich niemals zustimmen.

- Я никогда на это не соглашусь.
- Я никогда этого не приму.

Denkst du, Tom wird zustimmen?

- Думаешь, Том согласится?
- Ты думаешь, Том согласится?
- Думаете, Том согласится?
- Вы думаете, Том согласится?

Sie wird einer Scheidung nicht zustimmen.

Она не согласится на развод.

Ich kann Ihrem Vorschlag nicht zustimmen.

Я не могу согласиться на твоё предложение.

Ich kann diesem Plan nicht zustimmen.

Я не могу согласиться с этим планом.

Ich dachte, Tom würde mir zustimmen.

Я думал, что Том со мной согласится.

Ich bezweifele, dass Tom zustimmen würde.

Сомневаюсь, что Том согласился бы.

Ich glaube, Tom würde mir zustimmen.

- Я думаю, Том согласился бы со мной.
- Я думаю, Том был бы со мной согласен.

Ich wusste, dass er zustimmen würde.

Я знал, что он согласится.

Ich hoffe, dass jeder zustimmen wird.

Надеюсь, все согласятся.

- Wir können Ihnen in diesem Punkt nicht zustimmen.
- Wir können euch in diesem Punkt nicht zustimmen.
- Wir können dir in diesem Punkt nicht zustimmen.

В этом вопросе мы с вами не придём к соглашению.

Ich verstehe, aber ich kann nicht zustimmen.

Я понимаю, но не могу согласиться.

In diesem Punkt muss ich Tom zustimmen.

Тут мне придётся согласиться с Томом.

- Tom wird zustimmen.
- Tom wird ja sagen.

- Том скажет да.
- Том согласится.

- Glaubst du, Tom wird dem zustimmen?
- Glaubst du, Tom wird sich damit einverstanden erklären?
- Glaubt ihr, Tom wird dem zustimmen?
- Glauben Sie, dass Tom dem zustimmen wird?

- Ты думаешь, что Том согласится на это?
- Думаешь, Том согласится на это?
- Думаете, Том согласится на это?
- Вы думаете, Том согласится на это?
- Вы думаете, Том на это согласится?

In diesem Punkte kann ich dir nicht zustimmen.

Я не могу с тобой согласиться по этому вопросу.

- Sie werden niemals zustimmen.
- Sie werden sich nie einigen.

- Они никогда не придут к согласию.
- Они никогда не согласятся.

Es ist nicht klar, ob sie zustimmen wird oder nicht.

До сих пор не понятно, согласится она или нет.

- Er würde es nicht billigen.
- Er wollte einfach nicht zustimmen.

Он бы не одобрил.

- Sie würde es nicht billigen.
- Sie wollte einfach nicht zustimmen.

Она бы не одобрила.

Darin kann ich Ihnen nur zustimmen. Sie haben völlig recht.

С этим я могу только согласиться. Вы абсолютно правы.

Es tut mir leid, aber ich kann dem nicht zustimmen.

- К сожалению, я не могу с вами согласиться.
- К сожалению, я не могу с тобой согласиться.

Tom denkt, dass gute Aussichten bestehen, dass Maria zustimmen wird, Freitagabend auf die Kinder aufzupassen.

Том думает, что есть шанс на то, что Мэри согласится посидеть с детьми в пятницу вечером.

Wenn du dich in einer unentschlossenen Gruppe befindest, schlage sebstbewusst etwas vor, dem niemand zustimmen würde.

Когда ты оказываешься в нерешительной группе, уверенно предложи что-нибудь, с чем никто бы не согласился.

- Ich kann dir in dieser Angelegenheit nicht zustimmen.
- In dieser Sache bin ich nicht deiner Meinung.

Не могу с вами согласиться по этому вопросу.

- In diesem Punkt kann ich dir nicht unbedingt zustimmen.
- In diesem Punkt kann ich Ihnen nicht unbedingt beipflichten.

Я не вполне могу с вами согласиться на этот счёт.

- Ich bin anderer Meinung.
- Ich bin anderer Ansicht.
- Es tut mir leid, aber ich kann dem nicht zustimmen.

Позволю себе с вами не согласиться.

- Selbst wenn ich das zugebe, kann ich dir nicht zustimmen.
- Selbst wenn ich das zugebe, bin ich anderer Meinung als Sie.

Даже если я это признаю, я не могу согласиться с тобой.

- Die Sache ist, ob meine Eltern zustimmen werden oder nicht.
- Die Frage ist, ob meine Eltern damit einverstanden sein werden oder nicht.

Проблема в том, согласятся мои родители или нет.