Examples of using "Zusammenhang" in a sentence and their russian translations:
Не вижу связи.
Ты не видишь связи?
Они предположили, что это может быть связано с тем,
Не вижу связи.
- Это зависит от контекста.
- Зависит от контекста.
- Это зависит от ситуации.
- Эти события как-то связаны?
- Эти события как-то связаны между собой?
не связанные с маркетингом.
связанные с этой темой,
Это зависит от контекста.
Цитата вырвана из контекста.
связанные с ключевыми словами в вашей отрасли,
и, конечно, взаимосвязь не подтверждает причинно-следственную связь.
- Между этими убийствами должна быть связь.
- Между этими убийствами должна быть какая-то связь.
связанные с маркетингом или не связанные с маркетингом.
связанных с вашим соревнованием, или людей, которые
связанных с вашей аудиторией и продавать их.
Есть взаимосвязь между курением и раком лёгких.
- Интересно, есть ли связь.
- Интересно, есть ли какая-то связь.
Это предложение не очень интересно вне контекста.
Мне нечего сказать в связи с этой проблемой.
То, что ты сейчас говоришь, не имеет отношения к вопросу.
вы вводите статьи или ключевые слова, связанные с контентом
Затем вы вводите ключевое слово связанные с вами.
- Два человека были арестованы в связи с убийством Тома.
- Двое мужчин были арестованы в связи с убийством Тома.
Прочитай всё предложение. Может, из контекста будет понятно.
И в этой заметке убедитесь, что ваш контент
Ищите поиск по ключевым словам связанные с вашими видео на YouTube
Есть ли какая-то связь между этими историческими событиями и сагой о смерти Рагнара?
Иначе обстоит дело, если между событиями имеется причинная связь.
Смысл слов может изменяться в зависимости от контекста.
С помощью предложений слова приобретают контекст. Предложения персонифицированы. Они могут быть смешными, умными, глупыми, проницательными, трогательными, вредными.
Вне контекста это предложение большого интереса не представляет.
Мое прозвище не имеет к моему настоящему имени никакого отношения.
Полиция заподозрила, что есть какая-то связь между брошенным автомобилем и найденным в трёх милях от него трупом.
В связи с высказанной Ангелой Меркель озабоченностью развитием событий в Крыму и на Украине в целом Владимир Путин обратил внимание на неослабевающую угрозу насильственных действий со стороны ультранационалистических сил, подвергающих опасности жизнь и законные интересы российских граждан и всего русскоязычного населения.