Translation of "Verschoben" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Verschoben" in a sentence and their russian translations:

Die Entscheidung wurde verschoben.

Решение было отложено.

Wir verschoben die Veranstaltung.

- Мы отложили это событие.
- Мы отложили это мероприятие.

Das Spiel ist verschoben worden.

Игра была отложена.

Im Laufe der Geschichte immer verschoben

всегда смещается на протяжении всей истории

Das Endspiel wurde auf morgen verschoben.

Финальный матч был отложен до завтрашнего дня.

Ist die Frage, ob es verschoben wird?

Вопрос в том, будет ли он перемещен?

Das Treffen wurde auf nächsten Freitag verschoben.

Встречу отложили до следующей пятницы.

Die Besprechung wurde auf nächste Woche verschoben.

Встречу отложили до следующей недели.

Wir verschoben das Treffen um eine Woche.

Мы перенесли собрание на неделю.

Ihre Reise wurde wegen des Regens verschoben.

Их поездка была отложена из-за дождя.

Das Tennisspiel wurde aufgrund des Regens verschoben.

Теннисный матч был отложен из-за дождя.

Toms Flug wurde verschoben und dann gestrichen.

- Рейс Тома был отложен, а затем отменён.
- Рейс Тома был отложен, а потом отменён.

Die Sitzung ist auf morgen verschoben worden.

Собрание было перенесено на завтра.

Die Party wurde um eine Woche verschoben.

- Вечеринка была отложена на неделю.
- Вечеринку отложили на неделю.

Tom hat seine Abreise auf Sonntag verschoben.

Том отложил свой отъезд до воскресенья.

Das Spiel wurde auf nächste Woche verschoben.

Игру отложили до следующей недели.

Toms Flug wurde um drei Stunden verschoben.

Рейс Тома задержали на три часа.

Er hat seine Abreise auf morgen verschoben.

Он отложил свой отъезд до завтра.

Weißt du, warum er seine Abreise verschoben hat?

Ты знаешь, почему он отложил свой отъезд?

Die Party ist auf nächsten Dienstag verschoben worden.

Вечеринка была отложена до следующего вторника.

Wegen des schlechten Wetters wurde das Spiel verschoben.

Из-за плохой погоды игра была отложена.

Das Spiel ist auf unbestimmte Zeit verschoben worden.

- Игра была отложена на неопределённый срок.
- Игра была перенесена на неопределённый срок.

Der Präsident hat seinen Besuch in Japan verschoben.

Президент отложил свой визит в Японию.

Die Entscheidung wurde verschoben, womit wir die gesamte Belegschaft erfreuten.

Решение было отложено, что порадовало всех нас.

Ich werfe dir nicht vor, dass du unsere Reise verschoben hast.

Я не виню тебя из-за того, что ты отложил нашу поездку.

Wegen des schlechten Wetters wurde der Abflug des Flugzeugs um zwei Stunden verschoben.

Из-за плохой погоды вылет самолета был задержан на два часа.

„Das Bild gehört kaum merklich nach rechts verschoben.“ – „So?“ – „Das war fast schon zu viel.“

"Надо бы сдвинуть картину вправо". - "Так?" - "Нет, так многовато".

Der japanische Premierminister Abe Shinzō verkündete, dass die Olympischen Sommerspiele 2020 in Tōkyō möglicherweise verschoben werden müssten.

Премьер-министр Японии Синдзо Абэ объявил, что летние Олимпийские игры 2020 в Токио, возможно, придётся отложить.

Eigentlich hätte ich an einem Kursus teilnehmen sollen, der einem beibringt, wie man das ewige Aufschieben vermeiden lernt, aber das habe ich immer wieder verschoben.

Я должен был сделать материал о том, как избежать прокрастинации, но всё продолжал откладывать это дело.

Die Steine ​​wurden auf die Spitze des Hügels verschoben, und nach Abschluss des Baus wurde der äußerste Spiralteil zerstört und wird zu dem, was er heute ist.

камни были перенесены на вершину холма, и после того, как строительство было закончено, крайняя спиральная часть была разрушена и стала такой, какая она есть сегодня.