Translation of "Tauchen" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Tauchen" in a sentence and their russian translations:

Er kann tauchen.

Он умеет нырять.

Tom kann tauchen.

Том умеет нырять.

Er kann gut tauchen.

Он хорошо ныряет.

Tom kann gut tauchen.

Том хорошо ныряет.

Tauchen die Haie wieder auf?

А если акулы снова появятся?

Warum tauchen Fledermäuse so oft auf?

Почему летучие мыши поднимаются так много?

Die Möwen tauchen ins Meer ein.

Чайки ныряют в море.

Ich möchte in den Fluss tauchen.

Я хочу нырнуть в реку.

Er nahm seine Minister mit zum Tauchen,

Он в буквальном смысле заставил своих министров погрузиться на дно,

Und sie tauchen im Ernstfall seltener auf.

уменьшив вероятность того, что они появятся в ненужный момент.

- Dieses U-Boot kann über anderthalb Kilometer tief tauchen.
- Dieses Unterseeboot kann über anderthalb Kilometer tief tauchen.

Эта подводная лодка может погружаться на глубину более одной мили.

Aber im Dunkeln tauchen auch neue Gefahren auf.

но появляются новые угрозы.

Ringelrobben tauchen auf, um sich in der Morgensonne auszuruhen.

Кольчатые тюлени нежатся в утренних лучах.

Dieses Becken ist nicht zum Tauchen, sondern zum Bahnenschwimmen.

Этот бассейн не для ныряния, а для плавания.

Ist, wenn Sie tief tauchen in jede Ihrer Seiten

когда вы погружаетесь глубоко на каждую из ваших страниц

Das U-Boot kann bis zu dreihundert Meter tief tauchen.

Подводная лодка может погружаться на глубину до трёхсот метров.

Doch dank modernster Kameratechnik können wir in die tintenschwarzen Tiefen tauchen.

Но с новейшими методами съемки мы можем погрузиться в пучину...

Er ist der einzige Mensch, den ich kenne, der tauchen, aber nicht schwimmen kann.

Он единственный человек из тех, что я знаю, который умеет нырять, но не умеет плавать.

Selbst wenn er eine ID-Nummer hat, kann er nicht mitten in der Lektion so tauchen.

Даже если у него есть идентификационный номер, он не может погрузиться в середине урока, как это.