Translation of "Gescheitert" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Gescheitert" in a sentence and their russian translations:

Ich bin gescheitert.

- Я провалился.
- Я провалилась.

Wir sind gescheitert.

- У нас ничего не получилось.
- У нас ничего не вышло.

Alle Wiederbelebungsmaßnahmen sind gescheitert.

- Все попытки реанимации потерпели неудачу.
- Все попытки реанимации провалились.
- Все попытки воскрешения провалились.

Dein Plan ist gescheitert.

Ваш план провалился.

Tom ist zweimal gescheitert.

Том дважды потерпел неудачу.

Die Friedensgespräche sind erneut gescheitert.

Мирные переговоры опять провалились.

Ohne deine Hilfe wäre ich gescheitert.

- Без твоей помощи я бы потерпел неудачу.
- Без твоей помощи у меня бы ничего не получилось.

- Wir sind gescheitert.
- Wir haben versagt.

Мы потерпели неудачу.

- Hat er wieder versagt?
- Ist er wieder gescheitert?

- У него опять не получилось?
- Он снова потерпел неудачу?

- Er ist kläglich gescheitert.
- Er hat kläglich versagt.

Он с треском провалился.

Und erfolgreich sein, wo zuvor versucht und gescheitert wurde.

И преуспевать в том, в чём люди терпели неудачу.

Wir haben es beide versucht, und beide sind wir gescheitert.

- Мы оба попробовали, и оба потерпели неудачу.
- Мы обе попробовали, и обе потерпели неудачу.
- Мы оба попытались, и оба потерпели неудачу.
- Мы обе попытались, и обе потерпели неудачу.

- Ohne deine Hilfe hätte ich versagt.
- Ohne deine Hilfe wäre ich gescheitert.

- Без вашей помощи я бы потерпел неудачу.
- Без твоей помощи я бы потерпел неудачу.
- Без твоей помощи у меня бы ничего не вышло.
- Без вашей помощи у меня бы ничего не вышло.
- Без твоей помощи у меня бы ничего не получилось.
- Без вашей помощи у меня бы ничего не получилось.

An Sprachen mit mehr als vier Fällen bin ich bisher immer gescheitert.

Пока что я ещё никогда не достигал успехов в языках, имеющих больше четырёх падежей.

- Ohne deine Hilfe hätte er es nicht geschafft.
- Ohne deine Hilfe wäre er gescheitert.

Если бы не твоя помощь, он бы не справился.

- Du bist gescheitert, weil du dir nicht genug Mühe gegeben hast.
- Du bist durchgefallen, weil du dich nicht genug angestrengt hast. Das ist der Grund.
- Du bist durchgefallen, weil du dich nicht genug angestrengt hast.

Ты потерпел неудачу, потому что старался недостаточно сильно.

John Tefft ist zum neuen US-Botschafter in Russland ernannt worden. Russische Behörden charakterisieren den amerikanischen Diplomaten als einen erfahrenen Spezialisten für „farbige“ Revolutionen. Dennoch hat Moskau seiner Ernennung zugestimmt. Es wird auch darauf hingewiesen, dass sein Vorgänger, Michael McFaul, an einem ähnlichen Vorhaben gescheitert ist.

Джон Теффт назначен новым послом США в России. Российские власти характеризуют его как опытного специалиста по «цветным» революциям. Тем не менее, Москва дала согласие на его назначение. Отмечается также, что его предшественник Майкл Макфол провалил аналогичную задумку.