Examples of using "Geredet" in a sentence and their russian translations:
- Ты поговорил с Томом?
- Вы поговорили с Томом?
- О чём ты говорил?
- О чём ты говорила?
Ты хоть говорил?
Том слишком много говорил.
- Я говорил о тебе.
- Я говорил про тебя.
- Я говорил о вас.
- Я говорил про вас.
- Я говорила о тебе.
- Я говорила про тебя.
- Я говорила о вас.
- Я говорила про вас.
Мы говорили обо всём.
Мы говорили о музыке.
Мы говорили о многих вещах.
Они о тебе говорят, Том.
Он говорил, но не действовал.
Я только что говорил с ней.
Я только что говорил с ним.
Во время фильма они разговаривали.
- Том говорил с Мэри вчера.
- Том вчера разговаривал с Мэри.
- Том вчера поговорил с Мэри.
- Я не об этом говорил.
- Я не об этом говорила.
Он не об этом говорил.
Она не об этом говорила.
Мы не об этом говорили.
С ней я больше никогда не разговаривал.
Кен вчера говорил со своими друзьями.
Я думал, что мы об этом уже говорили.
Том наконец заговорил.
О чём ты разговаривал с Томом?
- Ты разговаривал во сне прошлой ночью.
- Ты ночью во сне разговаривал.
- Вы ночью во сне разговаривали.
- Я пару раз говорил с Томом.
- Я пару раз разговаривал с Томом.
- Ты сейчас говорил на своём родном языке?
- Ты сейчас говорила на своём родном языке?
Вы опять обо мне говорили?
- Когда ты в последний раз говорил с Томом?
- Когда вы в последний раз говорили с Томом?
- Когда вы с Томом разговаривали в последний раз?
Когда вы в последний раз разговаривали с Томом?
- Ты говорил с Томом?
- Вы говорили с Томом?
Мы сказали о том, что могли бы сделать.
Этот тип опять говорил гадости про Тома?
Я поговорил с ним об этом деле.
Интересно, с кем разговаривал Том?
- Ты рассказал Тому, о чём мы говорили?
- Вы рассказали Тому, о чём мы говорили?
Вы говорили с кем-нибудь об этой проблеме?
- Я в последнее время ни с кем не разговаривал.
- Я в последнее время ни с кем не разговаривала.
Угадай, с кем я сейчас говорил?
Нейл много говорил о страсти прошлое
- Я поговорил с ней.
- Я с ней поговорил.
Что это за человек, с которым ты разговаривал?
- Ты в последнее время с Томом не разговаривал?
- Ты в последнее время с Томом не разговаривала?
- Вы в последнее время с Томом не разговаривали?
Когда ты в последний раз разговаривал с Томом?
- Когда вы в последний раз разговаривали с Томом?
- Когда вы в последний раз говорили с Томом?
И мы говорили и он упомянул мне,
Мы как раз говорили о тебе, когда ты позвонил.
Мы вчера не поговорили.
Кто сказал Тому?
Мы о тебе говорили.
Мы проговорили до двух часов.
Мы ещё совсем не обсуждали эту тему сегодня вечером.
- Она бесконечно говорила.
- Она всё время говорила.
Мы говорили о многих вещах.
Мы как раз говорили о тебе.
- Я не говорил с Томом.
- Я не говорила с Томом.
- "Что ты сказал?" - "Ничего. Это я сам с собой разговаривал".
- "Что ты сказала?" - "Ничего. Просто сама с собой разговаривала".
С кем ты разговаривал, пока ждал автобуса?
Я уже поговорил с Томом.
И я разговаривал с ней сегодня я был в офисе.
- Я уже поговорил с Томом.
- Я уже говорил с Томом.
- Я уже поговорила с Томом.
Когда доктор сказал мне есть больше овощей, он не имел в виду жареную картошку.
Я полагаю, что Том в конечном счете узнает, что Мэри говорила за его спиной.
- Я не понимаю язык, но чувствую, что говорят обо мне.
- Я не понимаю язык, но чувствую, что речь идёт обо мне.
Я проговорил с ней час.
Я поговорил с ним об этом деле.
Я понятия не имею, о чём Том говорил.
Она говорила так, будто она моя мама.
Вчера я три часа разговаривала с моим парнем. Мы не виделись целую неделю.
Я разговаривал с твоим врачом. Он говорит, что тебе как минимум неделю надо оставаться в постели.
- Я поговорил с Томом.
- Я разговаривал с Томом.
- Я говорил с Томом.
С трудом верится, сколько вздора несут не только пользователи форума, но и так называемые "эксперты".
Я проговорил с ней час.