Translation of "Farben" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Farben" in a sentence and their russian translations:

Ich mag Farben.

Я люблю краски.

Sie mag gedämpfte Farben.

Ей нравятся спокойные цвета.

Alle Farben sind schön.

Все цвета красивые.

Die Farben gefallen mir.

Мне нравятся цвета.

Magst du die Farben?

- Вам нравятся цвета?
- Цвета вам нравятся?
- Тебе цвета нравятся?
- Тебе нравятся цвета?
- Вам цвета нравятся?
- Тебе нравятся эти цвета?
- Вам нравятся эти цвета?

Die Sonne bleicht Farben.

- Краски выгорают на солнце.
- Краски выцветают на солнце.

Ich mag helle Farben.

- Мне нравятся яркие цвета.
- Я люблю яркие цвета.

Welche Farben mögen Sie?

- Какой цвет тебе нравится?
- Какой у тебя любимый цвет?
- Какой твой любимый цвет?

Diese Farben sind dunkel.

- Эти цвета тёмные.
- Это тёмные цвета.
- Это мрачные цвета.
- Эти цвета мрачные.

- Diese Farben passen nicht gut zueinander.
- Diese Farben passen nicht gut zusammen.

Эти цвета не очень хорошо сочетаются.

Der Regenbogen hat sieben Farben.

У радуги семь цветов.

Sie trägt gerne dunkle Farben.

Она любит одеваться в тёмное.

Hunde können keine Farben unterscheiden.

Собаки не различают цвета.

Die Farben passen gut zueinander.

Это цвета хорошо сочетаются друг с другом.

Sie tragen gerne helle Farben.

Им нравится носить яркие цвета.

Tom hat die Farben gewählt.

Том выбрал цвета.

Die Farben stoßen sich ab.

Эти цвета дисгармонируют.

Diese Farben passen nicht zueinander.

Эти цвета не сочетаются.

Tom trägt gerne dunkle Farben.

Тому нравится носить темные цвета.

Helle Farben stehen Tom nicht.

Тому не идут яркие цвета.

Du hältst die Farben minimal.

вы держите цвета минимальными.

Wie die Bedeutung von Farben

как смысл цветов

Helle Farben lassen einen dick erscheinen.

Светлые цвета полнят.

Rot, Gelb und Blau sind Farben.

- Красный, жёлтый и синий - цвета.
- Красный, жёлтый и синий — это цвета.

Wie viele Farben siehst du im Regenbogen?

Сколько цветов ты видишь в радуге?

Es gibt drei Grundfarben unter den Farben.

Все цвета базируются на основных трех цветах.

Aber wenn es eine Tonne Farben hat

Но если у него тонна цветов

Das spricht über die Psychologie hinter Farben,

что говорит о психология за цветами,

Welche Farben konvertieren? besser als andere, oder?

какие цвета конвертировать лучше других, не так ли?

Ich habe Orchideen in verschiedenen Formen und Farben.

У меня есть орхидеи разных форм и цветов.

Dieser Artikel ist in drei verschiedenen Farben erhältlich.

Этот товар доступен в трёх различных цветах.

Die Farben des Vereins sind Blau und Schwarz.

Цвета клуба – синий и чёрный.

- Die Farben der amerikanischen Flagge sind rot, weiß und blau.
- Die Farben der amerikanischen Flagge sind Rot, Weiß und Blau.

Цвета американского флага: красный, белый и синий.

Wie wir kann er im Mondlicht kaum Farben erkennen.

Как и мы, он не может различать цвет при луне.

Sie können keine Farben sehen, sind aber besonders lichtempfindlich.

Цветное зрение уступило светочувствительности...

Ich erfreue mich an den leuchtenden Farben der Natur.

Я радуюсь ярким краскам природы.

Der Grund, warum Sie wollen halte die Farben minimal

Причина, по которой вы хотите держите цвета минимальными

Die Farben der amerikanischen Flagge sind Rot, Weiß und Blau.

Цвета американского флага - красный, белый и синий.

Sie haben meine Geliebte und alle Farben des Glücks gestohlen.

Они украли моего любовника, а вместе с ним все краски счастья.

Die Farben der amerikanischen Flagge sind rot, weiß und blau.

Цвета американского флага: красный, белый и синий.

Oder was Männer oder Frauen wahrnehmen verschiedene Farben zu sein,

или то, что воспринимают мужчины или женщины разные цвета,

Jupiter ist ein großer Gasplanet, dessen Wolken täglich neue Farben annehmen.

Юпитер — большая газовая планета, облака которой ежедневно меняют цвет.

Ich weiß noch, wie mich die Harmonie der Farben im Wald berührte:

Я помню, как была поражена гармонией цвета в лесу –

Die Flagge von Brasilien hat vier Farben: Grün, Gelb, Blau und Weiß.

На флаге Бразилии четыре цвета: зелёный, жёлтый, синий и белый.

Er war so schwach, dass er nicht die Farben eines gesunden Kraken hatte,

Она слаба и не может принять окраску, свойственную здоровым осьминогам.

- Die Blätter haben angefangen, die Farben zu verändern.
- Die Blätter haben angefangen, sich zu verfärben.

Листья начали менять цвет.

Die Farben der Flagge der Republik Tatarstan bedeuten: Grün – Frühling und Renaissance; Weiß - Reinheit der Absichten; Rot – geistige Reife, Energie, Vitalität.

Цвета флага Республики Татарстан означают: зелёный – весну и возрождение; белый – чистоту помыслов; красный – духовную зрелость, энергию, жизненные силы.

Menschen sind wie Kirchenfenster. Wenn die Sonne scheint, strahlen sie in allen Farben, aber wenn die Nacht kommt, kann nur ein Licht im Innern sie voll zur Geltung bringen.

Люди как церковные витражи. Когда светит солнце, они играют всеми цветами радуги, но с наступлением ночи лишь внутренний свет может придать им цену.

Sieht der Autofahrer nur grob die blühende Wiese, dann bemerkt der Stadtradler die unterschiedlichen Farben und Gerüche der Blüten, den Duft frisch gemähten Rasens, das Rauschen der Kastanienblätter, das Blitzen der Sonnenstrahlen zwischen den frühlingsgrün strahlenden Bäumen.

В то время как водителю машины открывается общий пейзаж цветущего луга, велосипедист улавливает разные цвета и ароматы цветов, запах свежескошенной травы, шелест листьев каштана и солнечный свет, искрящийся сквозь деревья, переливающиеся весенней зеленью.