Translation of "Europa" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Europa" in a sentence and their russian translations:

- Kommst du aus Europa?
- Kommt ihr aus Europa?
- Kommen Sie aus Europa?

Вы из Европы?

- Du bist in Europa!
- Sie sind in Europa!
- Ihr seid in Europa!

- Вы в Европе!
- Ты в Европе!

- Du bist in Europa!
- Sie sind in Europa!
- Ihr seid in Europa!
- Potztausend! Du bist in Europa!

Вы в Европе!

- Italien ist in Europa.
- Italien liegt in Europa.

- Италия находится в Европе.
- Италия - это в Европе.

Europa braucht niemanden.

Европе никто не нужен.

- Tom reiste in Europa umher.
- Tom reiste um Europa herum.
- Tom ist in Europa herumgereist.

Том совершил путешествие по Европе.

- Ihr Cousin lebt in Europa.
- Ihre Cousine lebt in Europa.

Её двоюродный брат живет в Европе.

- Die Jacke ist aus Europa.
- Diese Jacke ist aus Europa.

Эта куртка из Европы.

Das Papsttum dominiert Europa

Папство господствует в Европе

Er bereiste ganz Europa.

Он объездил всю Европу.

Sie sind in Europa!

- Вы в Европе!
- Он в Европе!
- Она в Европе!

Italien liegt in Europa.

Италия находится в Европе.

Europa ist kein Land.

Европа - это не страна.

Europa ist ein Kontinent.

Европа - это континент.

Ich lebe in Europa.

Я живу в Европе.

Sie reiste durch Europa.

- Она путешествовала по Европе.
- Она изъездила Европу.

Kommt ihr aus Europa?

Вы из Европы?

Kommst du aus Europa?

Ты из Европы?

Es ist in Europa.

Это в Европе.

- Das haben wir in Europa nicht.
- Wir haben das nicht in Europa.

- У нас в Европе такого нет.
- У нас в Европе этого нет.

- Ich reiste durch ganz Europa.
- Ich reiste kreuz und quer durch Europa.

- Я путешествовал по Европе.
- Я путешествовала по Европе.

Europa dominiert die globale Landwirtschaft.

Европа доминирует в мировом сельском хозяйстве.

Aber angeblich bis nach Europa

но якобы до европы

Die Leute in Europa sagen

Люди в Европе говорят

Eine Kältewelle griff Europa an.

Похолодание ударило по Европе.

Wann ging er nach Europa?

Когда он ездил в Европу?

Sie sind nach Europa gegangen.

Они уехали в Европу.

Afrika exportiert Rindfleisch nach Europa.

Африка экспортирует говядину в Европу.

Hat Europa seine Seele verloren?

Европа потеряла свою душу?

Europa ist in einer Krise.

Европа в кризисе.

Er ist nach Europa gezogen.

Он переехал в Европу.

Der Krieg in Europa endete.

Война в Европе закончилась.

Dieselfahrzeuge sind in Europa weitverbreitet.

Дизельный транспорт распространён в Европе.

Sie genießen in Europa Autorität.

Они пользуются авторитетом в Европе.

Europa steht an einem Scheideweg.

Европа стоит на распутье.

Ich will irgendwohin in Europa.

Я хочу поехать куда-нибудь в Европу.

Wann gehst du nach Europa?

- Когда ты едешь в Европу?
- Когда вы едете в Европу?

Einmal war ich in Europa.

Я как-то был в Европе.

Deutschland liegt mitten in Europa.

- Германия расположена посередине Европы.
- Германия находится в середине Европы.

Tom ist nach Europa gezogen.

Том переехал в Европу.

Europa ist einer der Jupitermonde.

Европа — один из спутников Юпитера.

- Der Atlantische Ozean trennt Amerika von Europa.
- Der Atlantik trennt Amerika von Europa.

Атлантический океан разделяет Америку и Европу.

- Ich war noch nie in Europa.
- Ich bin noch nie in Europa gewesen.

Я никогда не была в Европе.

- Welches ist der höchste Berg in Europa?
- Welcher ist der höchste Berg in Europa?

- Какая гора самая высокая в Европе?
- Какая самая высокая гора в Европе?

- Europa ist gefährlicher, als ich dachte.
- Es ist in Europa gefährlicher, als ich dachte.

Европа опаснее, чем я думал.

- Europa ist auf russisches Gas angewiesen.
- Europa kann auf Gas aus Russland nicht verzichten.

Европа без российского газа обойтись не может.

- Der Name des Restaurants lautet „Altes Europa“.
- Der Name der Gaststätte lautet „Altes Europa“.

Ресторан называется "Старая Европа".

Ich gehe nächste Woche nach Europa.

На следующей неделе я еду в Европу.

Er unternahm eine Reise nach Europa.

- Он съездил в Европу.
- Он совершил поездку в Европу.

Ich war noch nie in Europa.

Я ни разу не был в Европе.

Ich bin zweimal in Europa gewesen.

- Я дважды бывал в Европе.
- Я дважды был в Европе.

Wir haben das nicht in Europa.

У нас в Европе такого нет.

In Europa ist es schon Weihnachten.

В Европе уже Рождество.

Die Alpen liegen mitten in Europa.

Альпы находятся в центре Европы.

Der Iran liegt nicht in Europa.

Иран не находится в Европе.

Ich würde gerne in Europa leben.

- Я хотел бы жить в Европе.
- Я хотела бы жить в Европе.

Die Armut kehrt nach Europa zurück.

Бедность возвращается в Европу.

Ich war in ganz Europa unterwegs.

Я побывал во всех уголках Европы.

Wir waren vorletztes Jahr in Europa.

В позапрошлом году мы ездили в Европу.

In Europa gibt es keine Pyramiden.

В Европе нет пирамид.

Das haben wir in Europa nicht.

- У нас в Европе такого нет.
- У нас в Европе этого нет.

- Du warst noch nie in Europa, nicht wahr?
- Sie waren noch nie in Europa, nicht wahr?

- Ты никогда не был в Европе, правда?
- Ты никогда не была в Европе, правда?

Die meisten, immerhin sind wir in Europa.

Большинство может — в конце концов, мы все европейцы.

Eine Zeit der wissenschaftlichen Revolution in Europa.

во времена научной революции в Европе.

Wie viele Sprachen gibt es in Europa?

Сколько языков в Европе?

Das nördliche Europa hat ein raues Klima.

В Северное Европе суровый климат.

Wie oft warst du schon in Europa?

Сколько раз ты был в Европе?

Ich reiste kreuz und quer durch Europa.

Я путешествовал по всей Европе.

Ich beschloss, nicht nach Europa zu fliegen.

Я решил не ездить в Европу.

Kannst du’s glauben? Wir sind in Europa!

Ты можешь в это поверить? Мы в Европе!

Welcher ist der höchste Berg in Europa?

Какая самая высокая гора в Европе?