Translation of "Engen" in Russian

0.023 sec.

Examples of using "Engen" in a sentence and their russian translations:

Wir haben heute einen engen Zeitplan.

У нас сегодня плотный график.

Davout eines engen Freundes und Schutzpatrons beraubt.

лишив Даву близкого друга и покровителя.

Auch an einer engen Stelle, das geht immer.

И в узких местах – это всегда возможно.

Vertrauen eröffnet den Weg zu einer engen Wechselbeziehung.

Доверие открывает дорогу к тесным взаимоотношениям.

- Tom hat einen vollen Terminkalender.
- Tom hat einen engen Tagesablauf.

У Тома плотный график.

Tom hat keine engen Freunde, mit denen er reden kann.

У Тома нет близких друзей, с которыми он мог бы поговорить.

Das Gesetz ist ein Netz mit Maschen, engen und weiten; durch die weiten schlüpfen die Gescheiten, in den engen bleiben die Dummen hängen.

Закон - это сеть с широкими и узкими ячейками; через широкие проскальзывают умные, дураки попадаются в узкие.

Die Menge an Papier, die in einem Lande produziert wird, steht in einem engen Verhältnis zu seinem Kulturniveau.

Количество бумаги, производимой в стране, тесно связано с ее культурным уровнем.

- Ich weiß, dass du mich für eine enge Freundin gehalten hast.
- Ich weiß, du hast mich als engen Freund angesehen.
- Ich weiß, dass ihr mich als engen Freund betrachtet habt.
- Ich weiß, Sie sahen mich als enge Freundin an.

Я знаю, что вы считали меня своим близким другом.

Ich habe überall Ruhe gesucht und habe sie am Ende gefunden in einem engen Winkel bei einem kleinen Buche.

Я везде искал покоя и наконец нашёл его в маленьком углу с маленькой книжкой.