Translation of "Eins" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Eins" in a sentence and their russian translations:

- Eins und eins sind zwei.
- Eins plus eins sind zwei.
- Eins und eins macht zwei.

- Один плюс один равняется двум.
- Один и один будет два.

Eher als eins zu eins

а не один на один

Was ist eins plus eins?

Сколько будет один плюс один?

Eins plus eins sind zwei.

- Один плюс один равняется двум.
- Один плюс один будет два.
- Один плюс один - два.

- Wollen sie eins?
- Willst du eins?
- Wollt ihr eins?

Будешь?

Engage mit ihnen eins zu eins.

Взаимодействуйте с ними один на один.

Alles eins.

Это единый мир.

Noch eins!

Ещё одно!

Eins plus eins ist zwei. Stimmt das?

Один плюс один равно два. Так ведь?

Eins für dich und eins für mich.

Один тебе, один мне.

Ich habe versucht, Eins-zu-Eins zu engagieren

Я пытался участвовать один на один

Und sich mit ihnen eins-zu-eins beschäftigen.

и взаимодействовать с ними один на один.

Eins... zwei... drei.

Один. Два. Три.

Er will eins.

- Он хочет один.
- Он хочет одну.
- Он хочет одно.
- Он хочет одного.

Nimm noch eins.

Возьми ещё одно.

Hast du eins?

- У тебя есть?
- У тебя есть одна?
- У тебя есть один?
- У тебя есть одно?
- А у тебя есть?

Auf Seite eins.

на первой странице.

- Zählen Sie von eins bis hundert!
- Zählt von eins bis hundert!
- Zähle von eins bis hundert!
- Zähl von eins bis hundert!

- Посчитайте от одного до ста.
- Посчитай от одного до ста.

Wechsle auf Kanal eins.

- Переключи на первый канал.
- Включи первый канал.

Eins führte zum anderen.

Одно повлекло за собой другое.

Ich brauche nur eins.

Мне нужно только одно.

Nehmen Sie noch eins.

Возьмите ещё одно.

Er hat auch eins.

У него тоже такое есть.

Tom bekam eine Eins.

Том получил пятёрку.

Eins habe ich gekauft.

- Одно я купил.
- Один я купил.
- Я купил одно.
- Купил я одно.
- Купил я один.

- Noch eins!
- Noch einen!

- Дайте мне другой!
- Дайте мне другого!

Ich habe eins gekauft.

- Я купил одно.
- Я купила одно.

- Ich ging um eins schlafen.
- Ich bin um eins schlafen gegangen.

Я пошёл спать в час.

- Zählen Sie von eins bis hundert!
- Zählt von eins bis hundert!

Посчитайте от одного до ста.

Wer in einer Bank arbeitet, sollte eins und eins zusammenzählen können.

Кто работает в банке, должен уметь прибавить один к одному.

Eins der Autoräder ging ab.

У машины отвалилось одно из колёс.

Treffen wir uns um eins.

- Давай встретимся в час.
- Давайте встретимся в час.

Zähle von eins bis zehn!

Сосчитай от одного до десяти.

Dies ist eins meiner Lieblingslieder.

Это одна из моих любимых песен.

Neuntausendneunhundertneunundneunzig plus eins ist zehntausend.

- Девять тысяч девятьсот девяносто девять плюс один равно десяти тысячам.
- Девять тысяч девятьсот девяносто девять плюс один будет десять тысяч.

Kann ich auch eins haben?

- Можно мне тоже одну?
- Можно мне тоже один?

Ich habe eins bei mir.

- У меня с собой один есть.
- У меня с собой одна есть.
- У меня с собой одно есть.

Das ist eins meiner Lieblingsgerichte.

Это одно из моих любимых блюд.

Ich ging um eins schlafen.

Я пошёл спать в час.

Die haben alle eins gemeinsam.

У них у всех есть одна общая черта.

Tom war eins der Opfer.

Том был одной из жертв.

Es ist Viertel nach eins.

- Сейчас четверть второго.
- Сейчас час пятнадцать.

Ich habe eine Eins bekommen.

Я получил пятёрку.

Haben Sie eins in blau?

У Вас есть такое синее?

Und die Nummer eins auflisten.

и список номер один вниз.

Eins, schau dir VidIQ an,

Один, проверьте vidIQ,

Eins, du musst suchen gehen

Во-первых, вам нужно найти

Als ich Nummer eins war,

Когда я занимал первое место,

- 999999 plus eins ist eine Million.
- 999 999 plus eins ergibt eine Million.

Девятьсот девяносто девять тысяч девятьсот девяносто девять плюс один равняется миллиону.

- Hast du eins?
- Haben Sie einen?

- У тебя есть?
- У тебя есть одна?
- У тебя есть один?
- У тебя есть одно?
- А у тебя есть?
- А у вас есть?
- А у Вас есть?

Kannst du mir auch eins kaufen?

- Можешь мне тоже один купить?
- Можешь мне тоже одну купить?
- Можешь мне тоже одно купить?
- Можете мне тоже один купить?
- Можете мне тоже одну купить?
- Можете мне тоже одно купить?

Wir haben drei zu eins verloren.

Мы проиграли со счётом 3:1.

Es ist fünfundvierzig Minuten nach eins.

Сейчас час сорок пять.

Eins plus zwei ist gleich drei.

- Один плюс два будет три.
- Один плюс два равняется трём.

999999 plus eins ist eine Million.

Девятьсот девяносто девять тысяч девятьсот девяносто девять плюс один равняется миллиону.

Die Null kommt vor der Eins.

Ноль стоит перед единицей.

Ich habe auch eins für dich.

У меня и для тебя один есть.

Ich will eins, aber nicht dieses.

- Хочу, но не этот.
- Хочу, но не эту.
- Хочу, но не это.

Ich bin um eins schlafen gegangen.

Я пошёл спать в час.

- Noch eins!
- Noch eine!
- Noch einer!

- Ещё одна!
- Ещё одну!

Eins, zwei, drei, Ochs' am Berg!

Зелёный свет... Красный свет!

Kann ich eins deiner Bilder behalten?

- Можно я оставлю себе одну из твоих фотографий?
- Можно я оставлю себе одну из ваших фотографий?
- Я могу оставить себе одну из твоих фотографий?
- Я могу оставить себе одну из ваших фотографий?

Der Schüler zählt: eins, zwei, drei.

Ученик считает: один, два, три.

Das ist eins unserer größten Probleme.

Это одна из наших самых больших проблем.

Eins und drei sind ungerade Zahlen.

Один и три - нечётные числа.

Also Tipp Nummer eins, benutze Werkzeuge

Итак, наконечник номер один, используйте инструменты

Am Ende der Seite eins für.

в нижней части страницы один для.

Eins minus eins; das ist nicht mehr als ein nackter Arsch im Glanz des Mondenscheins.

Один минус один; это не больше, чем голая задница в лучах лунного света.

Sie waren zahlenmässig zwei zu eins unterlegen.

Превосходство было два к одному.

Sie kann von eins bis zehn zählen.

Она умеет считать до десяти.

Was hältst du von Viertel vor eins?

Как насчёт без пятнадцати час?

Tom hat in Französisch eine Eins bekommen.

- Том получил пять по французскому.
- Том получил пятёрку по французскому.

Unsere Mannschaft gewann mit drei zu eins.

Наша команда выиграла со счётом 3:1.

Wie wäre es mit Viertel vor eins?

Как насчёт без четверти час?

Ich habe in Französisch eine Eins bekommen.

- У меня "пять" по французскому.
- Я получил пятёрку по французскому.

999 999 plus eins ergibt eine Million.

Девятьсот девяносто девять тысяч девятьсот девяносто девять плюс один равняется миллиону.

Er kann von eins bis zehn zählen.

Он умеет считать от одного до десяти.

Gestern gab ich einem eins aufs Maul.

Вчера я одному типу по морде дал.

Ich bekomme immer eine Eins in Mathe.

Я всегда получаю пятёрки по математике.

Ey, willst du eins auf die Fresse?

Эй, хочешь, чтобы тебе врезали?

Die Tiere starben eins nach dem anderen.

Животные умерли одно за одним.

Gehe von Seite zwei zu Seite eins.

перейдите со страницы 2 на страницу 1.

Was ich empfehle zu tun ist eins,

то, что я рекомендую делать,