Translation of "Stimmt" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Stimmt" in a sentence and their portuguese translations:

- Das stimmt!
- Stimmt!

- É verdade!
- Isso é verdade!

- Stimmt genau!
- Das stimmt!

Exatamente!

- Stimmt.

- Isso mesmo.

Stimmt.

Isso mesmo.

Das stimmt.

Exatamente.

Stimmt genau!

Exatamente!

- Das stimmt!
- Stimmt!
- Das ist die Wahrheit!

É verdade!

- Hier stimmt was nicht.
- Hier stimmt etwas nicht.

Algo está errado aqui.

- Irgendwas stimmt hier nicht!
- Hier stimmt etwas nicht.

Algo está errado aqui.

- Genau!
- Stimmt genau!

- Exatamente!
- Verdade!

Es stimmt wohl.

Deve ser verdade.

Stimmt das nicht?

Não é verdade?

Irgendwas stimmt nicht.

- Alguma coisa não está certa.
- Algo não está certo.

Das stimmt nicht.

- Isto não está certo.
- Isto não é certo.
- Isto não é justo.
- Isto não é direito.

Stimmt etwas nicht?

- Algo está errado?
- Tem alguma coisa errada?
- Há algo errado?

Stimmt diese Geschichte?

Esta estória é real?

Ja, das stimmt!

Sim, é verdade!

Vielleicht stimmt das.

Talvez isso seja verdade.

Unglücklicherweise stimmt es.

É verdade, infelizmente.

Stimmt das, Tom?

Isso é verdade, Tom?

Deine Analyse stimmt.

- Sua análise está correta.
- Tua análise está correta.

- Irgendetwas stimmt nicht mit ihm.
- Irgendwas stimmt nicht mit ihm.
- Irgendwas stimmt nicht mit ihr.
- Irgendetwas stimmt nicht mit ihr.

- Algo não está bem com ele.
- Algo não está bem com ela.

Aber etwas stimmt nicht.

Mas algo está errado.

Was er sagte, stimmt.

O que ele disse está certo.

Leider stimmt dieses Gerücht.

Infelizmente aquele rumor é verdadeiro.

Wer schweigt, stimmt zu.

Quem cala consente.

Ich schätze, es stimmt.

Eu acho que é verdade.

Das stimmt natürlich nicht.

Claro que não é verdade.

Ich hoffe, das stimmt.

Espero que seja verdade.

Tom stimmt seine Gitarre.

Tom está afinando sua guitarra.

Tom stimmt mir zu.

Tom concorda comigo.

Nein, das stimmt nicht!

Não, é mentira!

Er stimmt ihm zu.

Ele concorda com ele.

Natürlich stimmt das nicht.

- É claro que isso não é verdade.
- É claro que não é assim.

- Genau!
- Stimmt genau!
- Richtig!

Exatamente!

- Du weißt, dass das nicht stimmt.
- Ihr wisst, dass das nicht stimmt.
- Sie wissen, dass das nicht stimmt.

- Você sabe que isso não é verdade.
- Vocês sabem que isso não é verdade.

- Ich denke, was Sie sagen stimmt.
- Ich denke, was du sagst stimmt.

- Eu acho que você disse a verdade.
- Eu acho que o que você disse é verdadeiro.

Was stimmt nicht mit dir?

O que se passa consigo?

Was stimmt nicht mit mir?

O que há de errado comigo?

Die Aussage stimmt nicht ganz.

- A afirmação não é totalmente verídica.
- A afirmação não é de todo verdadeira.

Ein Teil der Geschichte stimmt.

- Uma parte da história é verídica.
- Uma parte da história é verdadeira.
- Uma parte da história é factual.

- Ist das wahr?
- Stimmt das?

É verdade isso?

Warum? Was stimmt denn nicht?

Por quê? Que é que está errado?

Das stimmt doch nicht, oder?

Isso não é verdade, é?

Es stimmt, was du sagst.

- O que você está dizendo é verdade.
- O que dizes é verdade.
- O que vocês estão dizendo é verdade.

- Behalte das Wechselgeld.
- Stimmt so.

Fique com o troco.

Entschuldigung, das Wechselgeld stimmt nicht.

Perdão, mas o troco não está correto.

- Das stimmt.
- Das ist wahr.

Isso é verdade.

Endlich stimmt mir jemand zu!

- Finalmente alguém concorda comigo!
- Até que enfim, alguém concorda comigo!

Ich glaube, die Geschichte stimmt.

Eu acredito nessa história.

Was du gesagt hast, stimmt.

O que você disse é verdade.

- Es ist wahr.
- Das stimmt.

É verdade.

„Stimmt das?“ – „Ich denke schon.“

"É verdade?" "Acho que sim!"

Das stimmt aus meiner Sicht.

Isso é verdade, do meu ponto de vista.

- Stimmt. Es ist einfach so,

- Isso mesmo.

- Stimmt es, dass du gestern nicht da warst?
- Stimmt es, dass du gestern fehltest?
- Stimmt es, dass Sie gestern fehlten?
- Stimmt es, dass Sie gestern nicht da waren?

É verdade que você se ausentou ontem?

- Da stimmt etwas nicht.
- Etwas ist nicht in Ordnung.
- Es stimmt etwas nicht.

Alguma coisa não está certa.

- Stimmt es, dass du nicht schwimmen kannst?
- Stimmt es, dass Sie nicht schwimmen können?
- Stimmt es, dass ihr nicht schwimmen könnt?

É verdade que você não pode nadar?

- Es stimmt, was du sagst.
- Es stimmt, was Sie sagen.
- Es stimmt, was ihr sagt.
- Was Sie sagen, ist richtig.
- Was du sagst, ist richtig.
- Was du sagst, stimmt.

- O que dizes está certo.
- O que dizes está correto.
- O que você diz está certo.
- O que você diz está correto.

- Ich spüre, dass etwas nicht stimmt.
- Ich habe das Gefühl, dass etwas nicht stimmt.

Sinto como se algo estivesse errado.

- Stimmt es, dass du Toms Schwester bist?
- Stimmt es, dass Sie Toms Schwester sind?

É verdade que você é irmã de Tom?

- Stimmt es, dass du Toms Bruder bist?
- Stimmt es, dass Sie Toms Bruder sind?

É verdade que você é irmão de Tom?

- Stimmt es, dass du da schwanger warst?
- Stimmt es, dass du damals schwanger warst?
- Stimmt es, dass du zu der Zeit schwanger warst?

É verdade que você estava grávida então?

Der eingegebene Punkt stimmt nicht überein

o ponto em que entra não coincide

Wir glaubten, dass die Nachricht stimmt.

Nós acreditamos que as notícias sejam verdadeiras.

Es stimmt, dass Amerikaner Pizza lieben.

É verdade que os americanos adoram pizza.

Irgendetwas stimmt nicht mit meiner Uhr.

Está acontecendo alguma coisa com meu relógio.

Mit meiner Schreibmaschine stimmt etwas nicht.

Tem alguma coisa errada com a minha máquina de escrever.

Ich wusste, dass etwas nicht stimmt.

Eu sabia que algo não andava bem.

Das stimmt. Die Luftfeuchtigkeit ist hoch.

É verdade. Tem muita umidade no ar.

Ich weiß nicht, ob das stimmt.

Eu não sei se isso é verdade.

Es stimmt, dass sie tot ist.

É verdade que está morta.

Wir wissen nicht einmal, ob’s stimmt.

Nós nem sabemos se é verdade.

- Tom stimmt zu.
- Tom billigt das.

Tom aprova.

Irgendetwas stimmt nicht mit meinem Auto.

- Há algo errado com o meu carro.
- Tem alguma coisa errada com o meu carro.

Stimmt es, dass Erdferkel Ameisen fressen?

- É verdade que os aardvarks comem formigas?
- É verdade que os porcos-formigueiros comem formigas?

Ich weiß, dass das nicht stimmt.

Sei que isso não é verdade.

- Stimmt! Und ich versuche es auch

- Isso mesmo! E também estou tentando

- Du weißt, das ist nicht wahr.
- Du weißt, dass das nicht stimmt.
- Ihr wisst, dass das nicht stimmt.
- Sie wissen, dass das nicht stimmt.

- Você sabe que isso não é verdade.
- Vocês sabem que isso não é verdade.

- Stimmt es, dass du diesen Berg erklommen hast?
- Stimmt es, dass du diesen Berg bestiegen hast?
- Stimmt es, dass du auf diesen Berg gestiegen bist?

- É verdade que vocês escalaram esta montanha?
- É verdade que você escalou esta montanha?

- Stimmt es, dass du gestern im Fernsehen warst?
- Stimmt es, dass Sie gestern im Fernsehen waren?

É verdade que você passou na TV ontem?

- Stimmt es, dass du heute eine Pizza gebacken hast?
- Stimmt es, dass du heute eine Pizza bukst?
- Stimmt es, dass Sie heute eine Pizza gebacken haben?

É verdade que você fez uma pizza hoje?