Translation of "Kommando" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Kommando" in a sentence and their portuguese translations:

- Übernimm das Kommando.
- Übernehmen Sie das Kommando.

- Assuma o comando.
- Assuma o controle.

Du hast das Kommando.

A decisão é sua.

Aber du hast das Kommando.

Mas a decisão é sua.

Okay, du hast das Kommando!

Certo, a decisão é sua!

Du hast das Kommando. Deine Entscheidung.

É o líder desta missão. A decisão é sua.

Vergiss nicht, du hast das Kommando.

Lembre-se que a decisão é sua.

Du hast das Kommando. Du entscheidest.

A decisão é sua, lembra-se? A decisão é sua.

Du hast das Kommando, deine Entscheidung.

É consigo, a decisão é sua.

Du hast das Kommando. Du entscheidest.

É consigo, a decisão é sua.

Was denkst du? Du hast das Kommando.

O que acha? A decisão é sua.

Du hast auch auf dieser Mission das Kommando.

Lembre-se que é o responsável pela missão.

Du hast das Kommando. Es ist deine Entscheidung.

É consigo, a decisão é sua.

Du hast immer noch das Kommando. Du entscheidest.

A decisão é sua, lembra-se? A decisão é sua.

Vergiss nicht, auf dieser Mission hast du das Kommando.

Lembre-se, é o responsável por esta missão.

Von Hindenburg und Ludendorff, übernehmen das Kommando im Westen.

Du hast das Kommando. Wir sind gemeinsam auf dieser Mission.

A decisão é sua. Estamos juntos nesta aventura.

Du hast auch in dieser Höhle das Kommando. Entscheide dich.

Nesta gruta, a decisão é sua. Tome uma decisão.

Du hast das Kommando. Wir ziehen das gemeinsam durch. Du entscheidest.

Mas estamos juntos nisto, a decisão é sua.

Du hast das Kommando. Binden wir das Seil fest. Vielleicht hier herum?

A decisão é sua. Vamos atar a corda. Talvez aqui?

Es ist heiß, gewagte Entscheidung. Aber du hast das Kommando. Gehen wir.

Está calor e é uma decisão ousada, mas a decisão é sua. Vamos.

Du hast in auch in dieser Höhle das Kommando. Entscheide dich. Eine Klapperschlange kann tödlich sein. Wir müssen also aufpassen.

Nesta gruta, a decisão é sua. Tome uma decisão. Uma mordida de cascavel pode matar. Temos de ter cuidado.