Translation of "Keller" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Keller" in a sentence and their portuguese translations:

- Es ist im Keller.
- Er ist im Keller.
- Sie ist im Keller.

Está no porão.

- Sie versteckten sich im Keller.
- Sie verbargen sich im Keller.

- Eles se esconderam no sótão.
- Elas se esconderam no sótão.
- Esconderam-se no sótão.

- Sie versteckten sich im Keller.
- Sie verbargen sich im Keller.
- Sie machten den Keller zu ihrem Versteck.

- Eles se esconderam no sótão.
- Elas se esconderam no sótão.
- Esconderam-se no sótão.

Das ist ein Keller.

Isso é uma caverna.

- Ich versteckte mich im Keller.
- Ich habe mich im Keller versteckt.

- Eu me escondi no porão.
- Eu escondi-me no porão.
- Eu escondi no porão.

Tom, ich bin im Keller.

Tom, estou no porão.

Es war im Keller stockdunkel.

- O porão estava um breu.
- O porão estava escuro como breu.

Im Keller wimmelt es von Ratten.

O porão está lotado de ratos.

Die Immobilienpreise gehen in den Keller.

Os preços das casas estão caindo.

Helen Keller war blind und taub.

Helen Keller era cega e surda.

Im Keller wimmelt es von Mäusen.

O porão está lotado de ratos.

Helen Keller war blind, taub und stumm.

Helen Keller era cega, surda e muda.

Tom hat zu Hause einen riesigen Keller.

- A casa de Tom tem um porão enorme.
- A casa de Tom tem um porão imenso.

Tom brachte unseren alten Computer in den Keller.

Tom colocou nosso velho computador no porão.

- Das, was du suchst, befindet sich im Keller in einer Kiste.
- Das, wonach Sie suchen, befindet sich im Keller in einer Kiste.

O que você está procurando está numa caixa no porão.

Die Praktikanten arbeiten im Keller, und es gibt dort keine Fenster.

Os estagiários trabalham no porão e lá não há janelas.

Unsere Schritte hallten hohl, so als ob unter uns ein Keller gewesen wäre.

Nossos passos ressoavam surdamente, como se debaixo de nós houvesse um porão.

Nach dem Orkan war die Stadt überschwemmt und der Keller stand unter Wasser mit dem ganzen Studio.

Depois de forte tempestade, a cidade foi inundada, e a adega e todo o estúdio ficaram submersos.