Translation of "Gefällt" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Gefällt" in a sentence and their portuguese translations:

- Gefällt euch das?
- Gefällt Ihnen das?
- Gefällt dir das?
- Gefällt es dir?

Você gosta?

- Gefällt dir’s nicht?
- Es gefällt Ihnen nicht?
- Es gefällt dir nicht?
- Es gefällt euch nicht?

Você não gosta disso?

- Ihr gefällt der Sänger.
- Ihm gefällt der Sänger.
- Ihnen gefällt der Sänger.

Ela gosta do cantor.

- Mach, was dir gefällt.
- Tu, was dir gefällt!
- Mach, was dir gefällt!

- Faça o que quiser.
- Faça o que você deseja.

- Ihr Auto gefällt mir.
- Ihr Wagen gefällt mir.
- Mir gefällt euer Auto.

Eu gosto do seu carro.

- Das gefällt dir, oder?
- Das gefällt euch, oder?
- Das gefällt Ihnen, oder?

Você gosta disso, não gosta?

- Gefällt es dir hier?
- Gefällt es euch hier?
- Gefällt es Ihnen hier?

- Você gosta daqui?
- Vocês gostam daqui?

- Welches gefällt dir am meisten?
- Welcher gefällt dir am meisten?
- Welche gefällt dir am meisten?
- Welche gefällt euch am meisten?
- Welcher gefällt euch am meisten?
- Welches gefällt euch am meisten?
- Welche gefällt Ihnen am meisten?
- Welcher gefällt Ihnen am meisten?
- Welches gefällt Ihnen am meisten?

De qual você gosta mais?

- Welches gefällt Ihnen besser?
- Welches gefällt dir besser?

De qual você gosta mais?

- Gefällt dir dein Auto?
- Gefällt dir dein Wagen?

Você gosta do seu carro?

- Gefällt dir das Lied?
- Gefällt Ihnen das Lied?

Você gosta daquela música?

- Gefällt dir diese Bluse?
- Gefällt Ihnen diese Bluse?

Você gosta desta blusa?

Gefällt dir Wagner?

Você gosta de Wagner?

Mir gefällt Fußball.

Eu gosto de futebol.

Tatoeba gefällt mir.

Eu gosto do Tatoeba.

Gefällt euch das?

- Vocês estão gostando disto?
- Estais gostando disso?

Keinem gefällt es.

Ninguém gosta dele.

Das gefällt mir.

Eu gosto disto.

- Ich mag dein Auto.
- Ihr Auto gefällt mir.
- Ihr Wagen gefällt mir.
- Mir gefällt euer Auto.
- Mir gefällt dein Auto.

- Eu gosto do seu carro.
- Eu gosto de seu carro.
- Gosto do seu carro.
- Eu gosto de teu carro.
- Gosto do vosso carro.
- Eu gosto do carro de vocês.
- Gosto do carro do senhor.
- Eu gosto do carro da senhora.

Wenn dir dieses Video gefällt, gefällt mir, kommentieren, teilen.

Se vocês gostaram desse vídeo curtam, comentem, compartilhem.

- Was gefällt dir in Deutschland?
- Was gefällt Ihnen in Deutschland?
- Was gefällt euch in Deutschland?

- De que é que você gosta na Alemanha?
- Do que você gosta na Alemanha?

- Ich hoffe, es gefällt dir.
- Ich hoffe, es gefällt Ihnen.
- Ich hoffe, es gefällt euch.

Espero que você goste.

- Mir gefällt, wie es klingt.
- Mir gefällt, wie sie klingt.
- Mir gefällt, wie er klingt.

Eu gosto do som que isso tem.

- Gefällt dir mein neues Halloweenkostüm?
- Gefällt euch mein neues Halloweenkostüm?
- Gefällt Ihnen mein neues Halloweenkostüm?

- Você gosta da minha nova fantasia de halloween?
- Você gosta da minha nova fantasia de dia das bruxas?

- Gefällt dir mein neues Hemd?
- Gefällt euch mein neues Hemd?
- Gefällt Ihnen mein neues Hemd?

Você gosta da minha nova camisa?

- Gefällt dir San Francisco?
- Gefällt euch San Francisco?
- Gefällt Ihnen San Francisco?
- Magst du San Francisco?

Você gosta de São Francisco?

- Warum magst du Boston?
- Warum gefällt dir Boston?
- Warum gefällt Ihnen Boston?
- Warum gefällt euch Boston?

Por que você gosta de Boston?

- Gefällt es dir in Boston?
- Gefällt es Ihnen in Boston?

Você gosta de Boston?

- Ich mag nichts.
- Mir gefällt gar nichts.
- Mir gefällt nichts.

Eu não gosto de nada.

Also, wenn dir dieses Video gefällt, gefällt mir, kommentieren, teilen,

Então se você gostou desse vídeo curta, comente, compartilhe,

Gefällt Ihnen diese Stadt?

Esta cidade lhe agrada?

Alle Apfelbäume wurden gefällt.

- Todas as macieiras foram cortadas.
- Todas as macieiras foram derrubadas.
- Cortaram todas as macieiras.
- Derrubaram todas as macieiras.

Mir gefällt dieses Liebeslied.

Gosto desta canção de amor.

Gefällt Ihnen New York?

Você gosta de Nova Iorque?

Dein Optimismus gefällt mir.

Teu otimismo me agrada.

Mir gefällt meine Sprache.

- Eu gosto do meu idioma.
- Gosto do meu idioma.

Mir gefällt TATOEBA sehr!

Gosto muito do TATOEBA.

Mir gefällt dein Land.

Eu gosto do seu país.

Die Geschichte gefällt mir.

Eu adoro essa história.

MIr gefällt dein Vorname.

Eu gosto do seu nome.

Diese Musik gefällt mir.

Eu gosto desta música.

Welches gefällt Ihnen besser?

O que mais lhe agrada?

Deine Webseite gefällt mir.

Eu gosto do seu sítio web.

Was gefällt dir daran?

O que você gosta sobre isso?

Viele Bäume wurden gefällt.

- Muitas árvores foram cortadas.
- Muitas árvores foram derrubadas.

Gefällt Tom seine Arbeit?

Tom gosta do trabalho dele?

Gefällt Ihnen der Schnee?

Você gosta de neve?

Mir gefällt es hier.

Eu gosto daqui.

Der Rock gefällt mir.

Eu gosto dessa saia.

Die Krawatte gefällt mir.

Eu gosto daquela gravata.

Mir gefällt mein Job.

- Gosto do meu trabalho.
- Eu gosto do meu emprego.
- Eu gosto do meu trabalho.

Dein Aussehen gefällt mir.

Gosto da sua aparência.

Die Idee gefällt mir.

Amo a ideia.

Ihr Roman gefällt mir.

Eu gosto do romance dela.

Deine Krawatte gefällt mir.

Eu gosto da sua gravata.

Boston gefällt mir nicht.

Eu não gosto de Boston.

Gefällt es dir nicht?

- Vocês não gostam?
- Você não gosta?
- Você não gosta disso?

Diese Antwort gefällt mir.

Eu gosto dessa resposta.

Dein Kleid gefällt mir.

Eu gosto do seu vestido.

Mir gefällt diese Statue.

- Gosto daquela estátua.
- Eu gosto daquela estátua.

Hokkaidô gefällt mir sehr.

Eu adoro Hokkaido.

Dein Profilbild gefällt mir.

Eu gosto de sua foto de perfil.

Gefällt dir San Francisco?

Você gosta de São Francisco?

Gefällt dir diese Blume?

Você gosta dessa flor?

Dieser gefällt mir nicht.

- Deste eu não gosto.
- Não gosto deste.

Mir gefällt diese Tasse.

- Eu gosto desta taça.
- Eu gosto desta xícara.

Sie gefällt uns allen.

Todos nós gostamos dela.

Gefällt Ihnen San Francisco?

Você gosta de San Fran?

Mir gefällt dieses Geschäft.

Eu gosto desta loja.

Gefällt dir der Winter?

- Você gosta do inverno?
- Vocês gostam do inverno?

Gefällt dir dieser Rucksack?

- Gostou desta mochila?
- Você gostou desta mochila?

Mir gefällt dein Lächeln.

Eu gosto do seu sorriso.

Tom gefällt seine Arbeit.

Tom gosta de seu emprego.

Maria gefällt ihr Auto.

A Maria gosta do seu carro.

Gefällt mir, kommentieren, teilen,

curta, comente, compartilhe,

- Magst du Englisch?
- Gefällt dir Englisch?
- Gefällt dir die englische Sprache?

- Você gosta de inglês?
- Vocês gostam de inglês?

- Es gefällt mir, wie du singst.
- Mir gefällt, wie du singst.

- Eu gosto do seu jeito de cantar.
- Seu jeito de cantar me agrada.

- Gefällt es dir, so zu leben?
- Gefällt es Ihnen, so zu leben?
- Gefällt es euch, so zu leben?

Você gosta de viver assim?

- Gefällt es Ihnen nicht in Boston?
- Gefällt es euch nicht in Boston?
- Gefällt es dir nicht in Boston?

Você não gosta de Boston?

- Im Grunde gefällt mir dein Plan.
- Im Grunde gefällt mir Ihr Plan.
- Im Grunde gefällt mir euer Plan.

Basicamente gosto do seu plano.

- Wie gefällt dir Texas bis jetzt?
- Wie gefällt euch Texas bis jetzt?
- Wie gefällt Ihnen Texas bis jetzt?

O que achou do Texas até agora?

- Gefällt dir diese Art von Buch?
- Gefällt Ihnen diese Art von Buch?
- Gefällt euch diese Art von Buch?

- Você gosta deste tipo de livro?
- A senhora gosta desse gênero de livro?
- Vocês gostam dessa espécie de livro?
- Agrada-lhes esta espécie de livro?

- Wähle, was auch immer dir gefällt.
- Wählen Sie, was auch immer Ihnen gefällt.
- Wählt, was auch immer euch gefällt.

Escolha qual você quiser.

- Ich mag dein Auto.
- Ihr Auto gefällt mir.
- Ihr Wagen gefällt mir.

Eu gosto do seu carro.

- Es gefällt mir, Wörter zu zerlegen.
- Es gefällt mir, Worte zu zerlegen.

Eu gosto de dividir palavras.

- Wie gefällt dir dein neuer Job?
- Wie gefällt Ihnen Ihr neuer Job?

- O que você está achando do seu novo emprego?
- O que você está achando do novo emprego?

- Mir gefällt deine Art, dich auszudrücken.
- Mir gefällt, wie du dich ausdrückst.

Eu gosto da forma que você se expressa.

Meinem Vater gefällt seine Arbeit.

- Meu pai gosta de seu trabalho.
- Meu pai gosta do trabalho dele.
- Meu pai gosta do emprego dele.