Translation of "Familien" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Familien" in a sentence and their portuguese translations:

- Hier leben 20 Familien.
- Hier leben zwanzig Familien.

Vinte famílias vivem aqui.

Familien mit Zahnkrankheiten

Famílias com dentes dentados

- Vier Familien kamen im Feuer ums Leben.
- Vier Familien kamen bei dem Feuer um.

Quatro famílias perderam suas vidas no incêndio.

Effektive Familien in der staatlichen Verwaltung

famílias eficazes na administração estadual

Zwei Familien leben im gleichen Haus.

Duas famílias vivem na mesma casa.

In diesem Dorf leben fünfzig Familien.

Neste povoado moram cinquenta famílias.

In dem Haus wohnen zwei Familien.

Duas famílias vivem naquela casa.

Alle Familien mit Kindern zahlen einen Sonderpreis.

Todas as famílias com crianças se beneficiam de preços reduzidos.

Einige Familien verbringen ihre Ferien in Strandnähe.

Algumas famílias passam as férias perto da praia.

Viele junge Familien leben in dieser Gegend.

Muitas familías novas moram nessa área.

Die Wiederzusammenführung auseinandergerissener Familien ist mein Beruf.

Reunir famílias que foram separadas é o que eu faço.

Jede dieser Familien bekommt Hilfen vom Staat.

Todos os membros dessa família recebem ajuda do Estado.

Wir sind 86 Familien und halten zu ihm.

Nós, as 86 famílias, apoiamo-lo.

Nun haben wir 20.000 arme Familien. Das sind 0,5 %.

Agora, temos 20 000 famílias indigentes. Corresponde a 0,5 %.

Oder sagen Sie den Kindern wohlhabender Familien meine Gleichgültigkeit

Ou diga minha indiferença aos filhos de famílias ricas

Das ist anders. Bei den anderen Familien ist es genauso.

Isso é diferente. E como a minha, todas as outras famílias.

Dass sie als Erstes ihre Partner und Familien anwerben müssen,

que a primeira coisa que têm de fazer é recrutar os parceiros e as famílias.

Was denken Sie, was die Familien tun, die ihre Kinder nicht ernähren können?

Em sua opinião, o que as famílias que são incapazes de alimentar seus filhos?

Sie trug den Virus von dieser Person durch die Luft, zu diesen anderen Familien.

Ele fez o vírus circular dessa pessoa, pelo ar, para essas outras famílias.

Tom führte ein Doppelleben. Er war der Vater zweier Familien, die nichts voneinander wussten.

Tom levava vida dupla. Era pai de duas famílias que não sabiam nada uma da outra.

Natürlich meine ich nicht jeden, es gibt Familien, die sich in einer sehr schwierigen Situation befinden.

Claro, não estou falando de todo mundo, há famílias que estão em uma situação muito difícil.

- Adrian gehört einer alteingesessenen Familie des Landes an.
- Adrian gehört einer der alteingesessenen Familien des Landes an.

Adriano pertence a uma tradicional família do país.