Translation of "Bank" in Portuguese

0.019 sec.

Examples of using "Bank" in a sentence and their portuguese translations:

- Ich bin zur Bank gegangen.
- Ich ging zur Bank.

Eu fui ao banco.

- Sie arbeitet in einer Bank.
- Er arbeitet in einer Bank.
- Sie arbeitet bei einer Bank.

- Ela trabalha em um banco.
- Ela trabalha no banco.

- Sie arbeitet in einer Bank.
- Sie arbeitet bei einer Bank.

Ela trabalha em um banco.

- Sie arbeitet in der Bank.
- Sie arbeitet bei der Bank.

Ela trabalha no banco.

- Sie arbeitet in einer Bank.
- Sie arbeitet in der Bank.

Ela trabalha em um banco.

- Er arbeitet in einer Bank.
- Er arbeitet bei einer Bank.

Ele trabalha em um banco.

- Tom arbeitet bei einer Bank.
- Tom arbeitet in einer Bank.

O Tom está trabalhando em um banco.

Ist die Bank geöffnet?

O banco está aberto?

Geh bitte zur Bank.

Por favor, vá ao banco.

Wo ist die Bank?

Onde fica o banco?

Ich gehe zur Bank.

Eu estou indo ao banco.

Wann öffnet die Bank?

A que horas o banco abre?

War die Bank geschlossen?

O banco estava fechado?

Wann schließt die Bank?

Quando o banco fecha?

Tom muss zur Bank.

- Tom tem que ir ao banco.
- Tom tem que ir no banco.
- Tom tem de ir ao banco.

Bank finanziert den Rest.

os bancos financiam o resto.

- Wo ist die nächste Bank?
- Wo befindet sich die nächste Bank?

- Onde fica o banco mais próximo?
- Onde fica o banco mais perto daqui?

- Setz dich auf die Bank.
- Setzen Sie sich auf die Bank.

Sente-se no banco.

- Mein Vater arbeitet für eine Bank.
- Mein Vater arbeitet bei einer Bank.

Meu pai trabalha para um banco.

Mit der Gründung einer Bank?"

com a fundação de um banco?"

Er arbeitet bei einer Bank.

- Ele trabalha num banco.
- Ele trabalha em um banco.

Sie sitzt auf der Bank.

Ela está sentada no banco.

Wo ist die nächste Bank?

- Onde fica o banco mais próximo?
- Onde fica o banco mais perto daqui?

Er saß auf einer Bank.

Ele estava sentado num banco.

Sonntags ist die Bank geschlossen.

O banco está fechado de domingo.

Ich muss zur Bank gehen.

- Tenho que ir ao banco.
- Eu tenho de ir ao banco.

Ich arbeite für eine Bank.

Eu trabalho num banco.

Ich muss unbedingt zur Bank.

Eu tenho que ir ao banco sem falta.

Tom hat eine Bank ausgeraubt.

Tom roubou um banco.

Sie arbeitet bei einer Bank.

Ela trabalha em um banco.

Tom arbeitet in einer Bank.

Tom trabalha em um banco.

Hat die Bank heute geöffnet?

O banco está aberto hoje?

Ich arbeite bei einer Bank.

Eu trabalho num banco.

Sie arbeitet in einer Bank.

Ela trabalha em um banco.

Er liegt auf der Bank.

Ele está deitado num banco.

Er saß auf der Bank.

Ele sentou no banco.

Er sitzt auf der Bank.

Ele está sentado no banco.

Tom saß auf der Bank.

Tom se sentou no banco.

- Die Bank ist am Sonntag nicht geöffnet.
- Die Bank hat sonntags nicht geöffnet.

O banco não abre aos domingos.

- Wieso hast du die Bank rot gestrichen?
- Wieso haben Sie die Bank rot gestrichen?
- Wieso habt ihr die Bank rot gestrichen?

Por que você pintou o banco de vermelho?

- Bitte setze dich nicht auf diese Bank.
- Bitte setzt euch nicht auf diese Bank.
- Bitte setzen Sie sich nicht auf diese Bank.

Por favor, não se sentem nesse banco.

Er setzte sich auf die Bank.

Ele se sentou no banco.

Setzen wir uns auf die Bank.

Vamos sentar no banco.

Ist die Bank weit von hier?

- O banco é longe daqui?
- O banco fica longe daqui?

Mein Bruder arbeitet in einer Bank.

Meu irmão trabalha num banco.

Die Bank kannst du leicht finden.

Você pode achar facilmente o banco

Er ist der Präsident der Bank.

Ele é o presidente do banco.

Die Bank ist samstags nicht geöffnet.

O banco não abre aos sábados.

Ich muss jetzt zur Bank gehen.

Eu preciso ir ao banco agora.

Um wieviel Uhr öffnet die Bank?

A que horas o banco abre?

Tom setzte sich auf die Bank.

Tom sentou-se no banco.

Tom setzte sich auf eine Bank.

- Tom se sentou em um banco.
- Tom se sentou num banco.

Johann ist der Geschäftsführer der Bank.

O João é o gerente administrativo do banco.

Ich muss noch zur Bank gehen.

Eu ainda tenho de ir ao banco.

Lass uns auf diese Bank setzen.

Vamos sentar naquele banco.

- Zwei Männer mit Masken haben die Bank überfallen.
- Zwei maskierte Männer haben die Bank ausgeraubt.

Dois homens usando máscaras roubaram o banco.

- Es gibt eine Bank vor dem Bahnhof.
- Es befindet sich eine Bank gegenüber dem Bahnhof.

Há um banco em frente à estação.

- Gibt es eine Bank hier in der Nähe?
- Ist hier in der Nähe eine Bank?

Há algum banco aqui perto?

- Tom hat jede Menge Geld auf der Bank.
- Tom hat viel Geld auf der Bank.

Tom tem muito dinheiro no banco.

- Die Bank lieh der Firma 1 Million Dollar.
- Die Bank lieh dem Unternehmen eine Million Dollar.

O banco emprestou à empresa um milhão de dólares.

- Die Bank schließt in drei Minuten. Beeile dich!
- Die Bank schließt in drei Minuten. Mach schnell!

- O banco fecha em três minutos. Apresse-se!
- O banco fecha em três minutos. Apressa-te!

- Bitte sagen Sie mir, wie ich zur Bank komme.
- Erkläre mir doch bitte mal den Weg zur Bank.
- Bitte sage mir, wie ich zur Bank komme.

Por favor me diga como chegar ao banco.

Es war keine Sünde, eine Bank auszurauben.

Assaltar um banco não era pecado.

Sie sagen, Sie gehen sofort zur Bank

você diz que vai ao banco imediatamente

Und die Bank kümmert sich um Sie

e o banco cuida de você

Wir saßen auf einer Bank im Park.

Sentamo-nos num banco no parque.

Die Bank drüben würde den Kundendienst machen.

Aquele banco ali faria o serviço.

Vor dem Hotel befindet sich eine Bank.

Tem um banco na frente do hotel.

Er bekam einen Kredit von der Bank.

Ele pegou um empréstimo do banco.

Er hat etwas Geld auf der Bank.

Ele tem algum dinheiro no banco.

Tom hat viel Geld auf der Bank.

Tom tem muito dinheiro no banco.

Er betrat als Wächter verkleidet die Bank.

Ele entrou no banco disfarçado de guarda.

Meine Schwester ist Sekretärin in einer Bank.

Minha irmã trabalha em um banco como secretária.

Vor dem Bahnhof gibt es eine Bank.

Há um banco em frente à estação.

Ich bin zur Bank, um Geld abzuheben.

Eu fui ao banco para retirar dinheiro.

Die Post ist gerade gegenüber der Bank.

A estação de correios é mesmo em frente do banco.

Er hat viel Geld auf der Bank.

Ele tem muito dinheiro no banco.

Die neue Bank ist in der Bäckerstraße.

O novo banco fica na Rua Baker.